The other photography club members are throwing me a welcome party. Due to our lack of club funds, each of us can only bring up to 300 yen worth of snacks. I ended up buying Baby Star, Young Donuts, and Kuppy Ramune, but now Yatogame is whispering something to Tadakusa-chan and Sasatsu...
Les membres du club semblent avoir oublié d'organiser une fête de bienvenue pour le petit nouveau… Il est temps de remédier à cela !
俺の写真部入部の歓迎会をやってくれることに。
部費がない関係で各自300円以内でお菓子を持ち寄ることになったから、俺はベビースター、ヤングドーナツ、クッピーラムネを持参したけど、突然只草ちゃんと笹津を八十亀が集めて何やらこそこそと話している…。
A presidente decide fazer uma festa de boas vindas para Jin.
تقرر رئيسة النادي إقامة حفلة ترحيب بجين، ويتعلم الأخير عن أكلات منطقة توداي بالإضافة لمفاجآت أخرى
Мне устроили приветственную вечеринку по поводу вступления в фотоклуб. Из-за отсутствия бюджета на клуб мы решили принести сладости стоимостью не более 300 йен. Я принес Бэби Стар, Янг Донатс и Кукки Рамунэ, но вдруг заметил, как Тадакуса и Сасадзу шепчутся с Хачигамэ...