ルファスはこれまでの旅の中で、ディーナに対してたびたび不可解な違和感を覚えていた。一連の内戦騒動を通じて、その違和感の正体に気づいたルファスは、彼女を連れてギャラルホルンの外に出る。
The truth about Dina comes to light and she comes to blows with Lufas. Is she really telling the truth though?
Lufas llama a Dina para conversar a solas y preguntarle todas las dudas que tiene sobre su existencia.
Lufas confronta Dina sobre as incongruências e contradições em sua história, e descobre algo inesperado.
Dina révèle enfin sa véritable identité et raconte son histoire à Luphas.
Rufas erfährt die Wahrheit über Dina und es kommt zu einem Kampf zwischen den beiden.
Lufas mette alle strette Dina che rivela la sua identità e le sue intenzioni.
У Луфас назрел к Дине серьёзный разговор…
تكتشف لوفاس حقيقة صادمة بخصوص العالم عندما تطالب دينا بالإفصاح عن ما تخفيه