The B-Rank Competition's third round finale! Yuma triumphs while the team leaders fight on the east side. Osamu seeks to change the tide of battle by drawing water into the city and pitting Nasu against Kuruma. The three-way battle is about to conclude.
Le match entre la Suzunari–1, la Tamakoma–2 et l’unité Nasu s’est achevé. Les commentateurs l’analysent et livrent leurs impressions sur les choix tactiques des capitaines.
B級ランク戦第三戦はいよいよ最終局面へ
西岸では遊真がNO4アタッカー・村上鋼を撃破
東岸では三人の隊長が激しい火花を散らす中、修は戦況に変化をもたらすため水を市街に引き入れ、さらに那須に来馬をぶつけようと試みる。
三つ巴の戦いがついに決着する!
Siamo alla fine del terzo round del Torneo di Grado B! Yuma è di nuovo vittorioso, mentre i capitani delle tre squadre si affrontano sulla riva est. Osamu cerca di ribaltare le sorti dello scontro inondando la città e mettendo Nasu contro Kuruma. Lo scontro a tre si avvicina alla sua conclusione
Solo quedan cuatro personas en pie y Osamu deberá hacer todo lo posible para que su estrategia funcione. ¿Lo logrará o se quedarán a las puertas de la clase A?
Im Finale der dritten Runde triumphiert Yuma, während die Team-Anführer auf der Ostseite am Kämpfen sind. Osamu versucht, das Blatt zu wenden, indem er Wasser in die Stadt lässt und dafür sorgt, dass Nasu gegen Kuruma kämpft. Das Ende der Auseinandersetzung steht kurz bevor!