Vor vier Jahren öffnete sich in der Stadt Mikado ein Tor zu einer anderen Dimension. Heraus strömten riesige, scheinbar unbesiegbare Kreaturen, die bald als Neighbors bezeichnet wurden und die Stadt ins Chaos stürzten. Menschengemachte Waffen zeigten so gut wie keine Wirkung im Kampf mit den Kreaturen. Doch als es keine Hoffnung mehr zu geben schien, tauchte eine Gruppe von mysteriösen Kriegern auf, die den Monstern mit einer unbekannten Technologie die Stirn bot und in die Flucht schlagen konnte. In kürzester Zeit errichtete die Gruppe eine Organisation namens Border, die sich seither dem Studium und der Bekämpfung dieser neuen Bedrohung widmet.
Quelle: aniSearch.de
A gate to another dimension has burst open, and from it emerge gigantic invincible creatures that threaten all of humanity. Earth's only defense is a mysterious group of warriors who have co-opted the alien technology in order to fight back!
Aliases
La ville de Mikado est envahie de terrifiantes créatures, les Neighbors, depuis qu'un portail vers une autre dimension est apparu. Pendant longtemps, les humains ont été démunis face à cette puissance, jusqu'à la création de la force de défense Border, dotée d'armes spéciales, les Triggers.
人口28万人が暮らす三門市に、ある日突然異世界への「門」が出現。門から襲い来る異世界の侵略者「近界民」の手により、たちまち戦火に巻き込まれてしまう。しかし、その時突如現れた界境防衛機関「ボーダー」が戦闘に介入、迅速に事態を鎮圧させた。
それから4年。ボーダーの訓練生である中学生・三雲修と、自ら「近界民」を名乗る転校生・空閑遊真との運命的な出会いをきっかけに物語は大きくうねり始める。
약 28만 명의 인구가 사는 일본의 지방도시에 다른 차원과 연결된 게이트가 열리고, 이 게이트를 통해 나타나는 네이버란 괴물들을 격퇴하기 위해 차원경계 방위기관인 보더가 설립된다. 그로부터 4년 뒤, 보더의 견습대원인 소년 미쿠모 오사무와 인간의 모습을 한 네이버 쿠가 유우마의 만남으로 인해 세계는 새로운 전기를 맞이하는데...
Um portão para outra dimensão se abriu, e dele emergiu todo tipo de criatura poderosa e gigante que ameaça toda a humanidade. A única defesa da Terra é um misterioso grupo de guerreiros que faz uso da tecnologia alienígena a fim de lutar contra eles.
Внезапно на Земле открылись врата в другое измерение, из которых начали появляться непобедимые создания, угрожающие всему человечеству. Единственной надеждой земли стала таинственная организация, способная использовать инопланетные технологии для борьбы с захватчиками.
Aliases
Un día, se abre un portal a otra dimensión, y de él emergen unas criaturas invencibles y gigantescas que amenazan con acabar con toda la humanidad. La única línea de defensa de la Tierra es un grupo de guerreros que se han adaptado a la tecnología alienígena para poder contraatacar.
在28万人居住的三门市中,某一天突然出现了异世界的门,从异世界而来的侵略者“近界民”﹐蹂躏门附近的地区﹐街上被恐怖所覆盖。
就在此时,突然出现的神秘团体“BORDER”击退了“近界民”。为了对抗陆续来袭的“近界民”﹐BORDER在这边的世界建成基地。
四年后﹐“近界民”空闲游真从异世界来到日本寻找父亲的熟人﹐并遇上三云修。 为了解“近界民”的真相﹐三云修决定指引及监视人生路不熟的游真﹐两人的故事随着“BORDER”与“近界民”的战斗展开。
Un giorno, nella città di Mikado si aprì un Portale verso un altro mondo. I Neighbor, invasori provenienti da un'altra dimensione, invasero l'area attorno al Portale, gettando la città nel panico. A sorpresa, un'organizzazione misteriosa fece la sua comparsa e scacciò i Neighbor. L'organizzazione, chiamata Border Defence Agency, svolge ricerche indipendenti sulla tecnologia Neighbor e combatte per difendere il nostro mondo. In poco tempo costruirono un'enorme base e misero a punto un sistema di difesa contro i Neighbor. Da quel giorno sono passati quattro anni.
Um portal de outra dimensão apareceu e tem saído gigantescas criaturas invencíveis de lá, as quais ameaçam toda a humanidade. A única defesa que a Terra tem é um grupo de guerreiros que vai utilizar a mesma tecnologia alienígena para revidar!
某日,從異世界而來的侵略者「近界民」穿過被開啟的異世界之門而來,牠們蹂躪門附近的地區,使街上被恐怖所覆蓋。
突然出現的迷之團體「BORDER」擊退了「近界民」,為了對抗陸續來襲的「近界民」,並在這邊的世界建成基地。
四年後,「近界民」空閒遊真從異世界來到日本尋找父親的熟人,並遇上三雲修。 修為瞭解「近界民」的真相,決定指引及監視人生路不熟的遊真,兩人的故事隨著「BORDER」與「近界民」的戰鬥展開。
Deutsch
English
français
日本語
한국어
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
italiano
Português - Brasil
臺灣國語