During her investigation, Juliette uncovers disturbing secrets about someone she thought she knew.
Джульетта узнает о связи Джорджа с Реджиной Джексон, и вскоре получает приказ от Бернарда прекратить расследование убийств. Получив в подарок от Реджины старый детский путеводитель, Джульетта оказывается под присмотром группы наблюдения.
Während ihrer Ermittlungen findet Juliette beunruhigende Geheimnisse über jemanden heraus, vom dem sie annahm, ihn gut zu kennen.
Durante su investigación, Juliette descubre inquietantes secretos sobre alguien a quien creía conocer
Durante la sua indagine, Juliette scopre inquietanti segreti su qualcuno che pensava di conoscere.
Au cours de son enquête, Juliette découvre des secrets troublants sur quelqu'un qu'elle croyait connaître.
Tutkimuksensa aikana Juliette saa tietää järkyttäviä salaisuuksia ihmisestä, jonka hän luuli tuntevansa.
Juliette'nin araştırması sırasında, tanıdığı bir kişi hakkında rahatsız edici sırlar ortaya çıkar.
Během vyšetřování odhalí Juliette znepokojivá tajemství o někom, o kom si myslela, že ho zná.
Durante a sua investigação, Juliette descobre segredos perturbadores sobre alguém que julgava conhecer.
Durante sua investigação, Juliette descobre segredos perturbadores sobre alguém que ela achava que conhecia.
Juliette a nyomozás közben nyugtalanító titkokra bukkan valakiről, akiről úgy gondolta, hogy ismer.
ジュリエットは捜査をする中で、理解し尽くしていると信じていたある人物に関する、気がかりな秘密を知ってしまう。
English
русский язык
Deutsch
español
italiano
français
suomi
Türkçe
čeština
Português - Portugal
Português - Brasil
Magyar
日本語