「おや、新しいお客さんかな……?」『ここまでやって来られたってことは、おまえにも取り戻したいやつがいるってことだ。』「そういうことなら、このワンダーエッグを割ればいい。」『こんなとこまでやってきたお前にはひとつサービスしてやるよ。』「ワンダーエッグとは何かって?」『そいつは、割ってのお楽しみだな。』「迷うことはない。君はただエッグを割ればいいのさ。」『勇気が出ないって言うんなら、ウチの常連4人の話でもしてやろう。』「そのうえで判断するといい。エッグを持って帰るかどうかをね……。」
Acca and Ura-Acca would like to sell you a Wonder Egg. While you make up your mind, they'll explain the Eggs and introduce four of their regular customers: Ai, Neiru, Rika, and Momoe. (Recap the events of episode 1 to 7)
Acca e Ura-Acca gostariam de lhe vender um Wonder Egg. Enquanto você se decide, eles explicam os Ovos e apresentam quatro de seus clientes regulares: Ai, Neiru, Rika e Momoe.
「哎呀,是新的客人吗……?」『会来到这里就表示,妳也有想要夺回的人。 』「如果是这样,那妳只要打破这颗奇迹之蛋就行了。」『让我给特地来到这里的妳一个优惠吧。 』「妳问什么是奇迹之蛋?」『那是打破之后的乐趣喔。 』「不须犹豫。妳只要打破奇蛋就可以了。」『如果没有勇气的话,来谈谈我们4位常客的故事吧。 』「要不要带奇蛋回去……妳听完再做决定就好。」
Acca y Ura-Acca quieren venderte un Wonder Egg. Mientras tomas una decisión, te explicarán los huevos y presentarán a cuatro de sus clientes habituales: Ai, Neiru, Rika y Momoe. En fin, es el típico episodio resumen.
'어라, 새로운 손님인가...?''여기까지 왔다는 건, 너에게도 되찾고 싶은 게 있어서겠지.''그런 거라면 이 에그를 깨면 돼.' '여기까지 찾아온 너에게는 서비스로 하나 줄게.''원더 에그가 뭐냐고?''그건 깨고 나서의 즐거움으로 남겨두지.' '망설일 거 없어. 너는 그냥 에그를 깨면 되는 거야.'용기가 나질 않는다면, 우리 단골손님 4명의 이야기를 들려줄게.' '다 듣고 나서 결정해도 돼. 에그를 가지고 돌아갈지 말지를 말이야.'