Die Winx erfahren, dass das Ökosystem der Paradiesbucht von den Säften der Blätter Mini-Welt und Wasser der Tropfen Mini-Welt abhängt! Um das Gleichgewicht wiederherzustellen müssen die Winx die Steine des Lichts erschaffen.
The Winx will need to grow new Gems of Light, travelling to the Water Cradles where they all will plant one.
Les Winx doivent créer de nouvelles gemmes de lumière, afin de pénétrer dans le berceau de l’eau et d’y planter chacune une graine
וינקס מואשמות שהן גרמו להרס של מפרץ גן עדן, אבל הן לא יודעות איך זה קרה. קלואי תסביר שבגלל הלימפה של עולם המיני, וטיפות המים של עולם המיני, כל המערכת האקולוגית יצאה מאיזון.
Chloe spiega alle Winx che Baia Paradiso veniva mantenuta viva grazie alla linfa del MiniMondo Foglia e all’acqua del MiniMondo Goccia… fino a quando Brandon (per fare un regalo a Stella) non ha strappato le Gemme di Luce, fiori magici che garantivano l’equilibrio dell’ecosistema. Per rimediare a questo, le Winx ora devono far nascere nuove Gemme di Luce viaggiando fino alle Culle d’Acqua, e lì piantare ciascuna un seme magico. Aiutata da Squonk, Aisha riesce a salvare entrambi i MiniMondi facendo nascere nuove Gemme di Luce… che Brandon vorrebbe cogliere, se non fosse per la bella lavata di capo passata da Stella!
Winxice su saznale da je ekosustav koji Rajsku uvalu drži na životu poseban cvijet koji drži u ravnoteži dva Minisvijeta. Nakon što je novi Dragulj svjetlosti procvao, Winxice se pregrupiraju sa Specijalistima i spremne su za novu pustolovinu!
Winx musza wyhodowac nowy Klejnot Swiatła. W tym celu musza sie udac do Miniswiata Kropli.