Will und Jack sind guter Stimmung, denn sie sind bei ihren alten Freunden Joe und Larry eingeladen und erhoffen sich eine Mega-Party. Doch dort angekommen, wartet eine Überraschung auf beide: Joe und Larry haben ein kleines Mädchen adoptiert und aus der erhofften Homo-Orgie wird nichts. Als Will zusammen mit Jack auf die Kleine aufpassen soll, wird der Abend zum Fiasko. Grace hingegen verbringt ihren ersten Abend mit Ben in dessen Yachtclub und provoziert Bens Rauswurf.
Will and Jack can't wait to arrive at the house of two old friends who are known for their wild parties but they discover that the former party animals are now sedately raising an adopted baby girl -- and Will shocks Jack when he volunteers to test his shaky parenting skills by babysitting her for them. Elsewhere at a snooty yacht club, Grace believes that Karen is jealous of her romantic relationship with Ben but then later regrets taunting her.
Will et Jack sont sur le point de revoir des amis de longue date. Connus pour être d'infatigables noceurs, ils semblent avoir quelque peu changé de vie après l'adoption d'une petite fille.
וויל וג'ק נכנסים להלם כשמתברר שהחברים למסיבות שלהם הפכו לאבות. קארן חוששת לאבד את סטן, וגרייס עוזרת לה, על חשבון בן.
Quando Will e Jack vanno a trovare una coppia gay di amici, scoprono che hanno adottato una bambina e Will fa da baby-sitter per loro. Intanto, ad uno yatch club, Grace pensa che Karen sia gelosa del suo rapporto con Ben, ma presto se ne pente.
Invitan a Jack y a Will a una fiesta gay. Resulta ser una aburrida reunión de parejas gay con sus bebés. Ben y Grace van a un distinguido club náutico. Se encuentran allí con Karen, que flirtea con Ben.