The murder of local farmer found floating in a suitcase in the local river leads Bill to become a shoulder to cry on for the victim's daughter, Charlene (Nichola Burley). Suspicion falls amongst the many immigrant workers found amongst his payroll, many of whom claim to have been living in squalid conditions. However, the situation is complicated when it transpires that the victim's wife, Lubica (Katarina Čas) had recently acquired all of his assets.
Bill linnustaa maatilalla, jonka omistaja on ollut kateissa kohta viikon. Tytär on syystäkin huolissaan. Bill on varma, että myös paikalla ollut kovakasvo liittyy jotenkin katoamiseen.
Der Mord an einem örtlichen Bauern, der in einem Koffer im örtlichen Fluss treibend aufgefunden wird, führt dazu, dass Bill zu einer Schulter wird, auf der er sich bei der Tochter des Opfers, Charlene (Nichola Burley), ausweinen kann. Der Verdacht fällt auf die vielen Gastarbeiter, die auf seiner Lohnliste gefunden wurden und von denen viele behaupten, unter erbärmlichen Bedingungen gelebt zu haben. Die Situation wird jedoch kompliziert, als sich herausstellt, dass die Ehefrau des Opfers, Lubica (Katarina Čas), kürzlich sein gesamtes Vermögen erworben hatte.
El asesinato de un granjero local encontrado flotando en una maleta en el río local lleva a Bill a convertirse en un hombro para llorar por la hija de la víctima, Charlene (Nichola Burley). La sospecha cae entre los muchos trabajadores inmigrantes que se encuentran entre su nómina, muchos de los cuales afirman haber estado viviendo en condiciones miserables. Sin embargo, la situación se complica cuando resulta que la esposa de la víctima, Lubica (Katarina Čas), había adquirido recientemente todos sus bienes.