A fracture begins to form within the friend group following Caitlin and Sam's breakup. While Sam turns to the open arms of Britney, Caitlin is judged for spending more time with Fraser. Later, Maggie attends the Chioggia Festival with the neighborhood women and finds an unexpected companion in Jenny. Meanwhile, the progress Colonel Wilson has made in her new role is derailed when she decides to deploy her troops early--and her complex relationship with Fraser is rattled when his crush becomes her only ally.
La dinámica del grupo de amigos cambia después de la ruptura de Caitlin y Sam. Mientras tanto, Sarah y Maggie establecen nuevas conexiones.
Компания начинает распадаться после разрыва Кейтлин и Сэма. И пока Сэм тонет в раскрытых объятиях Бритни, Кейтлин встречается с волной осуждения за дружбу с Фрейзером.
Caitlin e Fraser tornam-se amigos. Ela está a pensar numa mudança de sexo, e ele tem um fraco por um jovem soldado. Eles ainda não têm a certeza sobre as suas identidades sexuais e fingem que namoram para poderem explorar isso em paz.
Caitlin e Fraser fanno amicizia. Sono confusi sulla loro sessualità emergente e fingono, così, di stare insieme per scoprire chi sono e cosa vogliono essere.
Fraser et Caitlin se lient d’amitié et se retrouvent autour de la confusion de leurs identités émergentes.
Die Trennung von Caitlin und Sam bringt einen Riss in die Gruppe. Während sich Sam in die offenen Arme von Britney stürzt, wird Caitlin dafür verurteilt, dass sie Zeit mit Fraser verbringt.
Maggie besucht mit einigen Nachbarinnen das Chioggia Festival und finde in Jenny eine unerwartete Verbündete.
Der Fortschritt, den Colonel Wilson in ihrer neuen Rolle gemacht hat, wird zunichte gemacht als sie beschließt, die Truppen früher aufzustellen und ihre komplexe Beziehung zu Fraser wird belastet, als sein Schwarm ihre einzige Verbündete wird.