Nachdem die Leiche von Secret-Service-Agent Bill Evans in einem leerstehenden Haus gefunden wird, sucht Ethan weiter nach Hinweisen. Beverly unterstützt ihn dabei. Währenddessen beschließen Ethans Frau Theresa und sein Sohn Ben, sich auf den Weg nach Idaho zu machen, um Ethan aufzuspüren. Der wiederum findet bald heraus, warum die Bewohner von Wayward Pines immer ans Telefon gehen müssen, wenn es klingelt
After finding Secret Service agent Bill Evans' body in an abandoned house, Ethan continues to search for clues with the help of Beverly.
Ethan tutkii Bill Evansin tapausta ja suunnittelee pakoa kaupungista Beverlyn kanssa. Theresa ja Ben kaipaavat vastauksia.
Ogni tentativo dell'agente Burke di andarsene da Wayward Pines fallisce: anche lo sceriffo Pope lo costringe a tornare nell'albergo. Burke studia un piano di fuga con l'aiuto di Beverly.
Después de descrubrir el cadaver de Bill Evans, Ethan se une a Beverly para buscar pistas.
Ethan försöker förstå varför sheriffen inte vill att han ska lämna Wayward Pines. Samtidigt börjar Theresa bli frustrerad över att inte få veta något om Ethans försvinnande.
Итан не доверяет шерифу и проводит собственное расследование. Так ему удается найти записи Билла, с помощью которых Итан и Беверли собираются сбежать из Уэйуорд Пайнс. Но сначала им необходимо усыпить бдительность других жителей городка. А в это время Тереза решает самостоятельно отправиться в Бойзе на поиски мужа.
Tenu emprisonné par d’immenses clôtures dans Wayward Pines, Ethan retrouve les plans d’évasion de son défunt collègue Bill et organise avec Beverly sa fuite à l’abri des micros et caméras dont regorge la ville. Il tente par tous les moyens de renouer contact avec Kate, son ancienne collègue avec qui il a eu une aventure, pour comprendre ce qui lui arrive. En attendant, sa femme Theresa et son fils Ben décident de partir à sa recherche.