Die Rennfahrer wurden auf Miniaturgröße geschrumpft und versehentlich in die Blutbahn von Fliegbert von Sichthofen gespritzt. Nun müssen sie so schnell wie möglich durch Fliegberts Blutkreislauf rasen, immer auf der Hut vor den weißen Blutkörperchen, und einen Weg nach draußen finden. Denn die Gefahr besteht, dass sie sich wieder vergrößern, während sie noch in Fliegbert stecken! (Text: Boomerang)
Shrunk to microscopic size the Racers are accidentally injected by Dastardly and must race through his circulatory system, avoiding his white blood cells, to find a way out before they enlarge inside him.
Lors de la présentation par PT Barnstorm (patronne et sponsor des fous du volant) de son nouveau circuit hyper-miniaturisé, les fous du volant ainsi qu'un nouveau concurrent, le pirate Phil Comelevent (à bord du «Plus Vite Que Ça !»), sont rétrécis par la machine à «dé-grossifier» de QI...
Efter att ha krymps till mikroskopisk storlek och av misstag injecerats in i Dastardly, måste förarna åka genom hans blodomlopp, undvika hans vita blodceller, och hitta en utväg innan dom förstoras inuti honom.