Untröstlich zieht sich Violet aus ihrem Job zurück und bezweifelt sogar, dass sie ein Anrecht auf ein Dasein als AKORA hat. Doch dann erreicht sie ein Brief.
Heartbroken, Violet withdraws from her job and questions whether she even has the right to be an Auto Memory Doll. Then, she receives a letter.
Désespérée, s'estimant indigne d'être une poupée de souvenirs automatiques, Violet se sent incapable de retourner travailler. Puis, elle reçoit une lettre bouleversante.
Violet ha il cuore infranto e lascia il lavoro, dubitando addirittura del fatto di avere il diritto a essere una Bambola di scrittura automatica. Poi riceve una lettera.
インテンス奪還作戦中、ギルベルトは敵の銃弾を受け致命傷を負う。
動けなくなったギルベルトを連れて、逃げようとするヴァイオレット。
さらに敵の攻撃を受けヴァイオレットの両腕は、失われた。
ギルベルトが何度逃げろと告げようとも、ヴァイオレットはその場を離れようとしない。
ギルベルトはヴァイオレットに微笑みかける。
「生きて、自由になりなさい。心から……愛してる」
だが、ヴァイオレットは言葉の意味が理解できず、悲痛に訴える。
「私……わかりません、少佐。「あい」ってなんですか……?」
敗北を悟った敵軍は自らの総本部であるインテンスを砲撃。
崩壊する大聖堂の中に残された二人は、瓦礫の中へ消えていった―――。
ヴァイオレットはギルベルトが無事だと信じていた。
しかし、真実は違った。
瓦礫の中からギルベルトが見つかることはなく、未帰還兵として処理され墓が建てられていた。
ホッジンズは、瓦礫のインテンスに立ち尽くすヴァイオレットを連れて、C.H郵便社へと帰る。
覚悟を決めて真実を告げたホッジンズは、
ヴァイオレットが自らの力で 過去を乗り越えるしかないと考えていた。
このまま自動手記人形でいてもいいのか、生きていていいのか。
それから、しばらくヴァイオレットは部屋に籠り続けた。
そこへローランドが手紙を届けにやって来る。
差出人はアイリスとエリカ。ヴァイオレットが初めてもらった手紙だった。
ヴァイオレットはローランドの仕事を手伝い、市内の家々に手紙を届ける。
配達をしながら、どの手紙にも誰かの大切な思いが詰まっていると感じる。
ヴァイオ
잔인한 전쟁 병기였던 과거를 떠올린 바이올렛.
죄책감이 그녀를 덮친다.
피에 물든 이 손으로 편지를 써도 되는 걸까.
살아갈 이유를 잃은 그녀 앞으로 편지가 도착한다.
Violet, destrozada, abandona el trabajo y se cuestiona si tiene derecho a ser una Auto Memory Doll. Más tarde, recibe una carta...
Com o coração partido, Violet abandona o emprego e se pergunta se merece mesmo ser uma Autômata de Automemórias. Depois, ela recebe uma carta.
Убитая горем Вайолет уходит с работы и задается вопросом, имеет ли она вообще право быть Автозапоминающей куклой. Затем она получает письмо.
Com o coração partido, Violet se retira de seu trabalho e questiona se ela ainda tem o direito de ser uma boneca com memória automática. Então, ela recebe uma carta.
Violet is diepbedroefd en stopt met werken. Ze vraagt zich af of ze überhaupt wel het recht heeft om een zelflerende pop te zijn. Maar op een dag ontvangt ze een brief.
Załamana Violet rezygnuje z pracy i zastanawia się, czy w ogóle ma prawo być Samozapamiętującą Lalką. I wtedy otrzymuje pewien list.
Deutsch
English
français
italiano
日本語
한국어
español
大陆简体
Português - Portugal
русский язык
Português - Brasil
Nederlands
język polski