Six months after the battle of Kattegat and Bjorn is now the king. As he struggles with the responsibilities of kingship, he finds he can’t rely on his mother, who has other plans. Ivar falls into the hands of Kievan Rus and may have finally met his match. Intrigued by Ivar’s claim to be a god, Oleg decides to put him through a test.
Der Kampf um Kattegat ist sechs Monate vorbei, und Björn ist König. Doch die königlichen Pflichten bereiten ihm Probleme, und er kann sich nicht auf seine Mutter verlassen, die andere Pläne hat. Ivar fällt den Kiewer Rus in die Hände.
Poistuttuaan Kattegatista Ivar the Boneless lähtee matkalle tuntemattomiin paikkoihin, joissa hän kohtaa muukalaisen, jolloin hänen mieleensä nousee menneitä asioita, mikä pakottaa hänet muistelemaan Floki-nimisen ainutlaatuisen neron tarinaa.
Bjorn se débat avec les responsabilités de la royauté et découvre qu'il ne peut pas compter sur sa mère, Lagertha. Ivar tombe entre les mains de la Russie de Kiev et, de leur impitoyable et imprévisible dirigeant, le prince Oleg. Il a peut-être enfin rencontré un adversaire de taille.
Efter att Ivar Benlös lämnat Kattegatt ger han sig ut på en resa till okända platser där han snubblar över en främling och plötsligt kommer ihåg tidigare minnen, vilket tvingar honom att erinra sig berättelsen om det unika geniet Floke.
Αφήνοντας τον Δρόμο του Μεταξιού, ο Άιβαρ αιχμαλωτίζεται από τους Ρως. Ο Μπιορν ανεβαίνει στον θρόνο του Κάτεγκατ, ενώ η Λάγκερθα ανακοινώνει ότι θα αποσυρθεί στην εξοχή.
Бьорн неожиданно для себя сталкивается с обязанностями короля и обнаруживает, что не может положиться на мать – у Лагерты есть собственные планы на оказавшуюся в ее руках власть. Не бросят ли женские интриги тень на новоиспеченного монарха? В это время Ивар попадает на Киевскую Русь, где правит непредсказуемый и беспринципный князь Олег. Смогут ли герои сохранить мир в своих сердцах и жилищах?
Han pasado seis meses desde la batalla de Kattegat y Bjorn es el Rey. Oleg, intrigado por los rumores de que Ivar es un dios, decide ponerlo a prueba.
Het is zes maanden na de slag om Kattegat en Bjorn is nu koning. Terwijl hij worstelt met de verantwoordelijkheden van het koningschap, merkt hij dat hij niet op zijn moeder kan vertrouwen, die andere plannen heeft. Ivar valt in handen van Kievan Rus en heeft zijn gelijke misschien eindelijk ontmoet. Geïntrigeerd door Ivar's claim om een god te zijn, besluit Oleg hem te testen.
Bjorn regna su Kattegat, ma non può contare sull'aiuto di sua madre Lagertha che ha piani diversi per il proprio futuro. Lo sconfitto Ivar cade nelle mani di un Principe russo, Oleg, spietato almeno quanto lui.
Fugindo pela Rota da Seda, Ivar é capturado pelos russos. Bjorn assume o trono de Kattegat, mas Lagertha diz que vai morar no interior.
يُوقِع الروس بـ"إيفار" أثناء فراره عبر "طريق الحرير"، ويعتلي "بيورن" عرش "كاتيغات"، لكن تعلن "لاغيرثا" أنها ستنتقل للاستراحة في الريف
English
Deutsch
suomi
français
svenska
ελληνική γλώσσα
русский язык
español
Nederlands
italiano
Português - Brasil
العربية