Max applies his neurological expertise to the case of a retired soldier, Captain Steiner, who is convinced that he is cursed and tortured by vengeful spirits.
Eine Serie merkwürdiger Einbrüche gibt der Polizei Rätsel auf. Auf Wertgegenstände scheint es der Dieb nicht abgesehen zu haben. In einem Heim für ehemalige Armee-Offiziere geschieht ein bizarrer Mord. Ein Verbrechen, das vor Jahren in China stattgefunden hat, scheint diese Ereignisse zu verknüpfen. Irgendwo in Wien befindet sich ein Schatz von unermesslichem Wert und irgendjemand will ihn finden, koste es, was es wolle.
Max applique son expertise neurologique sur le cas du Capitaine Steiner, soldat à la retraite, qui est convaincu d'être maudit et torturé par des esprits vindicatifs. Cela ressemble à un cas de paranoïa post-traumatique lorsque le capitaine est retrouvé mort d'un apparent suicide. Mais Max et Oskar ne sont pas convaincus.
Военный, уже будучи в отставке, не может спать спокойно — ему мерещится, что его преследуют духи, чтобы отомстить за все его деяния. Макс и Оскар берутся за дело, не ожидая, что оно приведет их через богатые и роскошные дома Вены в жуткие притоны.
Max aplica sus conocimientos neurológicos al caso de un soldado retirado, el capitán Steiner, que está convencido de estar maldito y torturado por espíritus vengativos. Parece un trágico caso de paranoia inducida por un trauma cuando se descubre que el capitán se ha suicidado de forma espantosa. Pero Max y Oskar no están convencidos.