An Bord des Wikingerschiffes gibt es nichts mehr zu essen, und noch hat die Mannschaft Flake nicht erreicht. Als Snorre und Tjure eine kranke Möwe fangen und sie essen wollen, kann Wickie sie nur mit größter Mühe davon abhalten. Er pflegt die Möwe gesund und schenkt ihr die Freiheit. Zum Glück für Halvar und seine Männer. Denn als Sven ihnen auflauert und es so aussieht, als gäbe es diesmal kein Entrinnen, bringt die Möwe in allerletzter Minute Rettung...
On board the Viking ship, there is nothing left to eat, and the crew has not yet reached Flake. When Snorre and Tjure catch a sick seagull and intend to eat it, Wickie can only barely prevent them from doing so. He takes care of the seagull, nurses it back to health, and sets it free. Fortunately for Halvar and his men, when Sven ambushes them and it seems like there is no escape this time, the seagull comes to their rescue in the very last minute...
Vliegend door de lucht belanden de Vikingen in Bulgarije in een land vol met raspaarden. Halvar en zijn mannen hebben zo'n honger dat zij de paarden willen opeten. De raspaarden zijn echter eigendom van de Bulgaarse koning, die een echte veelvraat is. Hij neemt de Vikingen gevangen. Zullen ze kunnen ontsnappen?
À bord du navire viking, il n'y a plus rien à manger et l'équipage n'a pas encore atteint Flake. Lorsque Snorre et Tjure attrapent une mouette malade et ont l'intention de la manger, Wickie ne peut que de justesse les en empêcher. Il prend soin de la mouette, la soigne et la libère. Heureusement pour Halvar et ses hommes, lorsque Sven leur tend une embuscade et qu'il semble qu'il n'y ait aucune issue cette fois-ci, la mouette vient à leur secours à la toute dernière minute...