Upon arriving in outer space, the Valvrave pilots manage to locate and destroy the threatening Phantom ship and return to Module 77 to a grand reception by their schoolmates.
月に戻り、久しぶりの再会を喜ぶ一同。だが地球に降りたことで失ったものも多く、ハルトがショーコへ向ける表情は暗い。エルエルフはリーゼロッテの死を受け入れられず、一人抜け殻のようになっていた。それとは逆に、新生ジオールは好意的な取材報道により、世論の追い風を受けつつあった。ショーコらを支持する気運も高まり、ドルシアに対抗するためのサミットがモジュール77で催される。しかしそれは、破滅への一歩に過ぎなかった。
모듈에 남아있던 쇼코와 학생들의 노력으로 도르시아 규탄 결의안이 채택된다. 이를 통해 일련의 국제 문제를 풀기 위한 각국 정상들이 참가한 체육관 회담이 열린다. 그런데 회담중에 화면상에 모습을 드러낸 도르시아 총통이 폭탄선언을 한다.
Al llegar en el espacio exterior, los pilotos Valvrave logran localizar y destruir la nave fantasma amenazante y volver al módulo 77 a una gran recepción por parte de sus compañeros de escuela. Mientras tanto, L-elf cae en un estado de depresión después de enterarse de que la muerte de Lieselotte era inevitable.
終於回到了月球,但是面對77區組的現狀、鬼魅的似機而動,L-艾爾夫的意志消沈,讓遙人感受到更大的壓力。相較之下,在照子的領導與運作下,各國的政治力也開始動搖。這是否能扭轉雙方的局勢呢?