コンプレックスで顔を隠していた万里だったが、明良と千紘との菊之湯での歌唱以降は二人との距離も近くなり、素顔を見せられるようになった。デビューに向けボーカルやダンスなどのレッスンを控えた3人は、まずは見て学ぶためにLEGITのライブを観に行くことに。その頃、大毅と瑛士郎が対立し、それを見つめる楓雅とLEGITはライブの準備どころではない様子だった……。
Banri had a complex about his face and hid it. But after singing with Akira and Chihiro at the bathhouse Kikonoyu, the singers became closer, and he was able to show his true face. With vocal and dance lessons ahead of their debut, the three decide to see and learn from LEGIT's live performance. However, at the time, it didn't seem like LEGIT was preparing for the concert while Daiki and Eishiro argued as Fuga stared on...
O show do LEGIT está chegando, mas Daiki e Eishiro não conseguem entrar em acordo sobre os ensaios.
Jetzt wo Akira seine Teamkollegen Banri und Chihiro näher kennengelernt hat, ist es Zeit, dass die drei die ersten Grundlagen des Idol-Daseins lernen. Doch die bereits bekannte Band Legit ist ganz anders, als man sich Idols so vorstellt ...
Banri tenía un complejo en su rostro y lo ocultó. Pero después de cantar con Akira y Chihiro en la casa de baños Kikonoyu, los cantantes se hicieron más cercanos y pudo mostrar su verdadero rostro. Con lecciones de canto y baile antes de su debut, los tres deciden ver y aprender de la presentación en vivo de LEGIT. Sin embargo, en ese momento, no parecía que LEGIT se estuviera preparando para el concierto mientras Daiki y Eishiro discutían mientras Fuga miraba...
يُطلب من الثلاثي مراقبة فرقة "ليجيت" والتعلم منهم قدر المستطاع قبل البدء في دروس الرقص والغناء لكن لا يبدو أن أعضاء "ليجيت" بالتناغم الذي يظنونه.