Um sie vor der Verfolgung durch die Kirche zu schützen, verbreitet Montmorency das Gerücht, Jeanne sei eine Heilige, die Frankreich vor der englischen Invasion retten wird. Außerdem plant er, sie von Prinzessin Charlotte zur Ritterin ernennen zu lassen. Doch damit zieht er ein ganz anderes Übel als die Inquisition auf sich und seine Gefährten
To escape the Church's inquisition, and to reorganize the weakening French army, Montmorency preaches Jeanne as a "female saint." Their destination is the relocated French Royal Palace. I will put an end to the war after reunion with old friends Charlotte and Richemont! However, Grand Chamberlain La Tremoille has other plans, and lays a series of cruel traps...
Montmerency s'efforce de répandre la rumeur qu'une jeune sainte sauvera la France, dans le but de mettre Jeanne à l'abri de l'inquisition. Mais l'Église n'est pas la seule qui pourrait en vouloir à Jeanne…
教会の異端審問を逃れるため、そして崩壊寸前のフランス軍を再編成するべく、モンモランシはジャンヌを“聖女”へとしたてあげる。目指すはフランス亡命宮廷。旧友シャルロット、リッシュモンとの再会を果たし、この戦争に終止符を打つのだ! ところがそれを良しとしない宰相ラ・トレムイユは卑劣な罠を張り巡らせて……。
Para fugir da Inquisição e reorganizar o enfraquecido exército Francês, Montmorency tenta promover Jeanne como uma "santa". O destino dele é o novo castelo da família real francesa. Ele pretende dar um fim na guerra após se reunir com Richemont e Charlotte. No entanto, La Tremoille tem outros planos e prepara várias armadilhas…
Para escapar de la inquisición de la Iglesia y reorganizar el debilitado ejército francés, Montmorency predica a Jeanne como una "santa". Su destino es el Palacio Real francés reubicado. ¡Pondré fin a la guerra después de reunirme con los viejos amigos Charlotte y Richemont! Sin embargo, el Gran Chambelán La Tremoille tiene otros planes y coloca una serie de crueles trampas ...