Betty soll einen Artikel über den Autor Phil Roth schreiben. Die Probleme lassen nicht lange auf sich warten, als sich Betty mit dem Buch auseinandersetzt und von dessen Inhalt entsetzt ist. Indes begegnet Daniel der faszinierenden Renee, und Amanda gelangt bei der Suche nach ihrem Vater einen entscheidenden Schritt weiter.
Betty is assigned to interview a novelist. Amanda and Marc may have uncovered who Amanda's biological father is. Daniel unknowingly dates Wilhelmina's sister.
Wilhelmina héberge Christina chez elle pour s'assurer qu'elle soit au repos le plus complet afin de mettre toutes les chances de son côté pour que la fécondation fonctionne... Daniel se fait littéralement mettre le grappin dessus par une belle inconnue... Betty veut saisir l'opportunité d'écrire un article pour Mode. Elle déchante en découvrant le sujet qu'elle doit couvrir... Quant à Amanda, elle prend conseil auprès de Marc pour trouver un moyen d'entrer en contact avec Gene Simmons, son père...
בטי מקבלת משימה לראיין את פיל רות, אלא שמסתבר שמדובר בפיל רות שכתב ספר על ציד נשים. למרות אי הנעימות, הנרי וג'יו עוזרים לה בתחקיר. אמנדה שרה שיר שיביא לה את אבא.
Daniel è attrato da una nuova ragazza, Renee, ma quando scopre che è la sorella di Wilhelmina, decide di prendersi una pausa da lei. Claire ha dei problemi nell'inserirsi di nuovo nella società. Betty deve intervistare Phil Roth, uno scrittore di alcuni libri su come rimorchiare le donne e Betty non sa come comportarsi visto che non gli piace questo tipo di persona . Amanda deve farsi notare da Simmons, il cantante che pensa sia suo padre. Renee sembra nascondere un segreto. Christina sta scoprendo tutti i segreti di Wilhelmina ma ancora non ha capito che il bambino che darà alla luce sarà il figlio di Bradford. Amanda si riunisce con il suo vero padre.
Betty é designada para entrevistar um romancista. Amanda e Marc podem ter descoberto quem é o pai biológico dela. Daniel, sem saber, sai com a irmã de Wilhelmina.