A strange meteor heads slowly towards Earth and Koji will go unilaterally and see what it's all about. After nearly getting blinded by a ray that came out of the meteor, Koji's Double Spazer begins to exit the Earth's atmosphere.
Gaska, un officier de Véga, tente d'installer une base sur Terre.
Al generale Gaska viene affidato il delicato incarico di costruire una base segreta sulla Terra. Zuril ha individuato un isola deserta che si presta alla perfezione per la realizzazione della testa di ponte necessaria a rendere più efficaci gli attacchi di Vega al Centro Ricerche. Durante i lavori di costruzione la base viene però individuata dalla guardia costiera e Goldrake interviene per indagare. Gaska esce con il suo disco da combattimento per proteggere la costruzione della base, ma Alcor individuate le installazioni le fa saltare con i missili ciclonici. Gaska accecato dalla rabbia si getta contro Goldrake ma dopo una dura battaglia viene distrutto.
ベガ星連合軍はズリル直属の兵士・ガスカ率いる部隊を巨大隕石に乗せ、地球へと送り込んだ。侵略のための前線基地を建設するためだ。甲児が落下した巨大隕石の調査に向かうが、慎重さを欠いたせいで危機を招いてしまう。宇門博士はダイザーチームに、チームワークを欠いてはならないときつく忠告するのだが…。
قررت قوات فيقا أن تبني قاعدة لها في جزيرة مهجورة تحت قيادة القائد (جاسكا)
صاحب الشخصية القوية ولكن كوجي دمر القاعدة فلم يبقى أمامه سوى التغلب على
جرانديزر لحفظ ماء وجه.
الصحن المتوحش غومي غومي
Las Fuerzas Aliadas de Vega enviaron una unidad dirigida por Gaska, un soldado bajo el control directo de Zuril, a la tierra en un meteorito gigante. Esto es para construir una base frontal para la invasión. Koji se dirige a investigar el meteorito gigante que ha caído, pero su falta de precaución lo lleva a una crisis. El Dr. Umon aconseja al equipo de interpolación cuándo no debería faltar el trabajo en equipo...