Charlie, Alan a Jake vyrážejí do Disneylandu, druhý den se však Jakeovi udělá špatně a chce domů za matkou. Alan to nese velmi těžce.
Da Allan's forsøg på at arrangere en morsom far-og-søn-weekend giver bagslag, forsøger Charlie at trøste sin bror ved at drikke ham plørefuld på den lokale.
Alan organisiert einen Tag in Disneyland, um seinem Sohn Jake die Trennung von seiner Mutter schmackhaft zu machen. Jake wird jedoch krank und will nach Hause zu seiner Mutter. Es versetzt Alan einen Stich ins Herz, dass sein Sohn sich nicht bei ihm zu Hause fühlt. Gemeinsam mit Charlie versucht er, seinen Kummer zu ertränken. Dabei kommen die beiden auf die Idee, sich endlich gegen ihre Mutter Evelyn aufzulehnen, die sie immer noch bevormunden will.
After spending a day at Disneyland, Jake gets sick and wants to go to his mothers' house, to have her take care of him. This sends Alan into a state of misery, as he realizes he's losing his wife, and son. Charlie suggests that they go drinking, and Alan agrees. After drinking the boys take a cab home, but at one point they end up at their mothers, where they try to tell her what they think of her, but fail in getting the point across.
Alan ja Jake potevat kumpikin omalla tavallaan koti-ikävää. Charlie tutustuu Jaken marsuun.
Après avoir passé une journée à Disneyland, Jake tombe malade et retourne chez sa grand-mère pour qu'elle prenne soin de lui. Alan est triste sentant qu'il va perdre son fils. Charlie lui propose alors de sortir boire un verre...
אלן מתחיל לחשוש שהוא מאבד את ג'ייק, ומחליט לצאת ולשתות עם צ'רלי.
Jake, Alan és Charlie Disneyland-be mennek, másnap pedig Jake megbetegszik, és vissza akar menni anyjához, emiatt Alan teljesen kiakad. Este berúgnak a fiúk, és részegen taxival, először Judith-ékhoz mennek, hogy Alan visszaszerezze a méltóságát, majd az anyjukhoz vezet következő utuk, hogy felelősségre vonják, amiért ilyen rosszul nevelte őket.
Alan ha paura di perdere la custodia del figlio e inizia a bere con Charlie.
Alan komt tot het besef dat zijn huwelijk voorgoed voorbij is en stort zich in de drank. Ook Charlie laat zich gaan in de bar, zodat ze een taxi naar huis moeten nemen. Maar de alcohol benevelt hen zodanig dat ze besluiten bij hun moeder langs te gaan. Om haar eens goed te waarheid te zeggen
Quando a tentativa de Alan de passar um final de semana divertido com Jake falha, Charlie tenta consolar seu irmão levando-o para um bar na cidade e fazendo com que ele fique bêbado. Quando Alan e Charlie estão voltando para casa, o motorista do táxi ouve os irmãos reclamando da sua mãe por ela ser narcisista e controladora e lhes oferece uma sessão de terapia grátis.
Алан и Джейк временно переезжают в пляжный дом Чарли, Джудит даже помогает обустроить комнату сына. Мальчик заболевает и просится домой к маме. Умершая из-за небрежного отношения Джейка морская свинка становится последней каплей для Алана, который впадает в глубокую депрессию. Основательно напившись, Чарли с Аланом решают, что во всех их проблемах виновата мать, и наносят ей ночной визит.
Judith ayuda a Alan a traer las cosas de su hijo a su nueva casa para que así no sienta tanto que su vida ha cambiado definitivamente, pero su relación con Charlie no es buena ya que él cree que ha abusado sistemáticamente del buenazo de su hermano.
Charlie habla con Rose para que cuide se Jack y así él y Alan puedan salir un rato, pero él no comprende como pretende que deje a su hijo de 10 años con una pirada que acosa a su hermano desde que se acostó con ella. Finalmente deciden no salir porque al día siguiente va a llevar al niño a Disneylandia.
Pero antes de salir de viaje Evelyn (Holland Taylor), la madre de los hermanos Harper, se presenta en casa para darle a su hijo una lista de los mejores abogados de divorcios a pesar de que el no tiene interés por divorciarse. También intenta hacer que su hijo Charlie se sienta culpable pero este es un hueso duro de roer. Para librarse de su madre Charlie también decide ir a Disneylandia y así no tener que aguantarla.
Pero al día siguiente Jack no quiere desayunar y comienza a quejarse del oído y Alan cree que tiene otra otitis al ver que tiene fiebre. Jack quiere ir a casa con su madre y Alan decide llevarlo y que se quede al cuidado de ella mientras está enfermo. Al quedarse solos los dos hermanos deciden ir de juerga y emborracharse.
Jake blir sjuk efter en heldag i nöjesparken. Han vill åka hem till sin mamma så att hon kan ta hand om honom. Detta gör Alan mycket olycklig eftersom han tycker att det känns som om han håller på att förlora både hustru och son. Charlie föreslår att de två ska gå ut och ta några bärs, en idé som Alan är positivt inställd till. Ganska många bärs senare hamnar de hos sin egen mor...
Након што је провео дан у Дизниленду, Џејк се разболи и жели да оде кући код своје мајке, да она брине о њему. Ово шаље Алана у стање беде, јер схвата да губи жену и сина. Чарли му предлаже да оду на пиће, а Алан се слаже. Након што су се напили, одлазе таксијем кући, али у једном тренутку завршавају код своје мајке, где покушавају да јој кажу шта мисле о њој.
Alan e Judith levam Jake a Disney. Para não ficar com sua mãe Evelyn em casa, Charlie também vai.
čeština
dansk
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
српски језик
Português - Brasil