Despite confessing his feelings for Oko, Sataro left Edo due to unavoidable circumstances with a promise to return, but now Seiji has received word that Sataro has indeed been true to his word and returned to the city. However, Sataro has yet to come and see Oko, which leads to some suspicion that he might be missing or met with some unfortunate accident. For Oko's sake, and pushing his own feelings aside, Seiji looks for Sataro, but he is completely blindsided when confronted by Oko's true feelings.
Branle-bas de combat à Edo. Tome Iidaya débarque chez Izumoya afin de savoir si son fils Satarô n'y serait pas passé. En effet, il a disparu depuis la veille et elle s'inquiète de son sort. Seiji va se lancer à sa recherche.
お紅に対し愛を打ち明けるも、やむにやまれぬ事情から江戸を去ったはずの佐太郎が再び江戸へと戻ってきたとの報が清次、そしてお紅の元へと入る。しかし佐太郎はお紅の前には一向に姿を現さず、それどころからまたどこかに消えてしまったのではないかという話まで出てくる。お紅の為を思い、自分の気持ちを押し殺して佐太郎を探す清次。しかしお紅が抱く想いは清次が全く予想だにしないものだった……。
Satarou kehrt nach Edo zurück. Allerdings muss er noch etwas Wichtiges erledigen, ehe er sich bei Okou blicken lassen kann. Seiji macht sich auf die Suche nach ihm.
오코에게 기다려달라는 말을 남기고 에도를 떠났던 사타로가 돌아왔다는 정보를 얻게 된 세이지. 하지만 에도로 돌아왔다던 사타로는 아직도 오코를 보러 온 적이 없었고, 그런 오코의 행복을 위해 자신의 마음을 숨긴 채 사타로를 찾아나선 세이지였는데.