Makoto is entered into a contract with the Black Spider of Disaster while he's unconscious. Despite his confusion, he gives names to Shin and the Black Spider of Disaster. Meanwhile, various demihumans including the elder dwarves begin settling in the demiplane. Surrounded by demihumans, Makoto begins to miss humans and heads to a human town. However, he finds armed humans waiting for him! Why would they do this?!
Mais espécies começam a habitar o subespaço dominado por Shen. Apesar de todos os novos afazeres, Makoto arranja tempo para ir à procura de uma cidade habitada por humanos. A saudade de estar entre os da sua espécie o leva a superar qualquer obstáculo!
Mais espécies começam a habitar o subespaço dominado por Shen. Apesar de todos os novos afazeres, Makoto arranja tempo para ir à procura de uma cidade habitada por humanos. A saudade de estar entre os da sua espécie o leva a superar qualquer obstáculo!
Während sich im Subraum immer weitere Monster niederlassen, will Makoto eine Menschenstadt aufsuchen. Diese fürchten sich aber vor seiner mächtigen Aura. Außerdem verstehen sie ihn nicht. Nun muss Makoto diese Probleme überwinden, um sich endlich wieder unter Menschen mischen zu können …
Après son combat contre l'Araignée noire du fléau, Makoto peut reprendre son objectif initial, celui de suivre le parcours de ses parents. Au cours de ses explorations, il finit par trouver une ville d'homo sapiens, mais ces derniers l'accueillent de façon inattendue ! Notre héros va alors mettre tous les moyens en œuvre pour s'intégrer sans faire de vagues.
Las especies malvadas comienzan a habitar el subespacio dominado por Shen. A pesar de todas las nuevas tareas, Makoto encuentra tiempo para ir a buscar una ciudad habitada por humanos. ¡El anhelo de estar entre los de tu especie te lleva a superar cualquier obstáculo!
의식을 잃고 있었던 동안에 '재앙의 검은 거미'와 계약을 맺게 된 마코토. 곤란해하면서도 그는 신과 재앙이 검은 거미에게 이름을 지어 주었다. 한편, 아공에는 엘더 드워프를 시작으로 다양한 아인 종족들이 이주해오기 시작했다. 아인에게 둘러싸여 인간이 그리워진 마코토는 휴먼들의 마을로 향했다. 하지만 그곳에서 마코토를 기다리고 있었던 건 무기를 갖춘 휴먼들이었는데.