Kotarō und Akane reden über den bevorstehenden Umzug nach Chiba. Kotarō ist fest entschlossen, aus der Situation das Beste zu machen. Auf dem Kawagoe-Fest willHira Akane etwas Wichtiges sagen. Als Kotarō das mitbekommt, ist er zunächst verunsichert, doch er weiß, dass es am Ende nur eine richtige Entscheidung gibt …
With the news that Akane is moving to Yokohama, Kotaro has to make some difficult decisions. Where will he go after middle school?
La fête de Kawagoe approche. Tout le club d’athlétisme d’Akane s’y rend, pendant que Kotarô exécute la danse pour laquelle il s’entraîne depuis de nombreux mois. Malheureusement, le festival est un peu gâché par un événement imprévu…
「引っ越すかもしれない」茜は引越し先の高校の推薦入試を受けることになり、小太郎もその高校を受けると言い出す。動揺の中迎えた川越祭り、陸上部のメンバーと遊びに来た茜は、山車で舞う小太郎の姿に見惚れるが…。
아카네는 저녁무렵 코타로가 다니는 학원 근처에서 코타로와 만나 앞으로의 일에 대해 대화한다. 아카네는 부모와 선생과 상담 후 결국 치바쪽에 있는 코우메이 고등학교쪽으로 정했다고 말하고 코타로는 자신은 아카네처럼 추천을 받을 수 없기 때문에 일반 전형으로 가야하지만 그래도 아카네와 같은 학교에 지원해볼까 하고 농담반 진담반으로 말한다. 아카네는 2시간이나 걸린다고 들었다고 대답한 뒤 자신도 코타로와 같은 입시학원에 다니기로 했다는걸 밝힌다. 둘은 이어서 주말에 있을 축제에 대해 대화하면서 밤길을 함께 걷는다.
La noticia de que Akane se mudará sienta mal a Kotaro, quien intenta lidiar con sus sentimientos al respecto.
“我可能要搬家”茜参加了搬家地点的高中推荐入校考试,小太郎说自己也要考去那所高中。在动摇之中迎来了川越祭,与田径部的成员一起来玩的茜,看在花车上舞蹈的小太郎的身姿入了迷,但…。
Dopo aver saputo che Akane sta per trasferirsi a Chiba, Kotaro deve prendere delle decisioni difficili.
Akane diz que está se mudando, gerando certa apreensão em Kotarou e coragem em Hira.