謎の魔導士たちが召喚する、10層の床を破壊した怪物イヴィル・グランドデューク。さらに無数のモンスターに包囲されるという絶体絶命な状況。それでもウィルは告げた。「戦おう」と。彼を信じて全員で魔法攻撃を仕掛けるも、イヴィル・グランドデュークにはいまだ及ばない。恐怖と戦いながらも立ち上がったウィルは、勇気を出して敵に向かい駆け出す。コレットの魔力から生み出された巨剣を振り下ろし、イヴィル・グランドデュークの翼を叩き斬るウィルだったが――。
Surrounded by countless monsters, Will and the others are in trouble. Even so, Will says they should fight. Faced with an Evil Grand Duke, the same monster that plunged them down to floor 11, will the party retreat or will they make a stand?
O grupo de Will se reúne, mas acaba encontrando um monstro muito forte para o andar. Agora precisam unir forças para saírem vivos de lá.
Aux prises avec un adversaire beaucoup trop fort pour eux, les coéquipiers de Will sont à deux doigts de céder au désespoir, mais le jeune garçon les persuade de se battre.
Un enemigo imposible de abatir se cruza en el camino del recién reunido grupo, pero aunque es demasiado poderoso para plantarle cara, están acorralados. La desesperación se aferra a ellos y tendrán que buscar una salida.
Will und seinem Team steht auf der 11. Ebene der Evil Grand Duke gegenüber. Können sie das 270-Credit-Monster mit vereinten Kräften besiegen?
Will e i suoi compagni sono in grave pericolo, l'Evil Grand Duke non lascia loro via di scampo e si serve dei mostri del piano per inseguirli. L'unica possibilità di salvezza è sconfiggerlo, un'impresa impossibile agli occhi dei maghi, ma Will sembra avere un piano.