謎の巨大モンスターによって10層から11層に落とされてしまったウィルたち。ここから先は学院の管理外であり「塔」の領域の危険地帯。11層でウィルと2人きりになったイグノールは、自分はエルフの落ちこぼれだと語り出す。“至高の五杖マギア・ヴェンデ”のひとり、エルノール・リヨス・アールヴはイグノールの乳兄妹。親しい者のために“至高の五杖マギア・ヴェンデ”を目指すイグノールにウィルは自分の姿を重ねる。その頃、コレットとリアーナの前に闇の魔力をまとった2人組の魔導士が現れる。
Will and the others fall into a dangerous region of the dungeon. Separated from the others, Wignall reluctantly opens up to Will, sharing the source of his insecurities. Meanwhile, two mages cloaked in dark magic appear before Colette and Lihanna.
Enquanto os grupos estão separados e um alarme é soado, alguns dos alunos se deparam com uma aberração e um segredo no 11º andar.
L’équipe de Will, éparpillée au onzième palier du donjon, se débrouille tant bien que mal pour survivre. Cependant, Ignoll peine à s’adapter à la situation, qui réveille en lui des souvenirs douloureux. Will et lui pourraient se ressembler davantage qu’ils le croient.
Will e gli altri cadono in una zona pericolosa del dungeon. Separato dagli altri, Wignall si apre con riluttanza a Will, condividendo la fonte delle sue insicurezze.
Wignall hat immer den großen Elfen gegeben, aber in Wahrheit ist er bei Seinesgleichen alles andere als gut gelitten. Nun ist er mit Will auf der 11. Ebene allein und von Over-Five Enemies umzingelt. Wird er seine Komplexe überwinden oder war es das für ihn und Will …? Und was ist eigentlich aus dem Rest des Teams geworden?
Wignall se derrumba en la mazmorra y revela a Will que se siente como un fracaso y le pide que lo abandone, pero WIll jamás abandonaría a un compañero, y menos uno con el que comparte sueño y preocupaciones.