Eric a Bill konečně dostávají možnost zachránit své životy a pátrat po Russellovi Edgingtonovi. Eric ve snaze najít nějaké podstatné pojítko zpochybňuje důvěru Pam a podrobuje ji podrobnému výslechu. Hádka kvůli nedůvěře nakonec vyústí v zásadní krok - Eric navždy propustí Pam, jako její stvořitel, ze svých služeb. Proto se Eric s Billem společně dohodnou, že poprosí o pomoc Sookie
Pam beschließt endlich Verantwortung zu übernehmen und erklärt Tara die wichtigsten Regeln des Vampirseins. Indes sind Bill und Eric im Auftrag der Autoriät auf der Suche nach Russel Edgington. Eric wendet sich an Pam, doch die bittet ihren Erschaffer schweren Herzens, sie frei zu lassen, damit sie sich ihrer neuen Rolle widmen kann. Sookie quält sich unterdessen mit Schuldgefühlen wegen des Mordes an Debbie und will sich der Polizei stellen.
Ο Eric και ο Bill φοβούνται για την ζωή τους. Ο Lafayette θέτει σε κίνδυνο την Sookie. Ο Roman και η Salome αντιμετωπίζουν έναν προδότη στο συμβούλιο.
Pam tries to be a good maker for her new progeny, but wonders what's to become of the relationship with her own. Meanwhile, Bill and Eric try to find out who else knew about Russell Edgington's disposal; Roman searches for a traitor in his inner circle; Sam is visited by some old friends; Terry and Patrick hunt for a former comrade; Alcide breaks some bad news to the Pelts; and a judge takes Andy and Jason to an exclusive club.
Pam opettaa Taralle vampyyrina olemista. Neuvosto lähettää Billin ja Ericin etsimään Russell Edgingtonia. Roman löytää Neuvostosta petturin. Sookie tunnustaa tekonsa Jasonille.
Sookie perd le contrôle d'elle-même quand elle voit ses amis lui tourner le dos, et envisage de se dénoncer pour le meurtre de Debbie Pelt. Eric et Bill, à peine libérés, commencent à chercher le traître qui a permis la libération de Russell Edgington. Roman et Salome découvrent l'identité du second Sanguinista au sein de l'Autorité. Pam doit veiller sur Tara et l'oblige à accepter sa condition de vampire. Jason retrouve sa cousine Hadley dans un endroit surprenant : une boîte de nuit pour fées.
ביל ואריק מוצאים את עצמם בסיטואציהבה הם חוששים לחייהם. לאפייט גורם לצרות עבור סוקי. הבוגד עדיין מסתובב חופשי ורומן וסלומה יוצאים לצוד אותו.
Pam salva Tara e le ordina, in quanto sua creatrice, di non provare più a suicidarsi. La porta dunque al Fangtasia dove le insegna a nutrirsi di umani senza ucciderli. Bill ed Eric tornano a Bon Temps con l'intento di trovare chi ha aiutato Russell Edginton a scappare. Eric decide di liberare Pam dal loro legame di sangue in quanto vuole che lei viva e sia una brava creatrice, in questo modo cerca dunque di allontanarla da Edginton e dall'Autorità. Sookie è sconvolta per l'omicidio di Debbie Pelt e dopo aver detto tutto ad Alcide litiga con Lafayette. Quest'ultimo, non in sé, tramite la magia manomette l'auto di Sookie, che riesce a salvarsi saltandone fuori all'ultimo minuto. Ancora più sconvolta e convinta di aver rovinato la vita a molte persone, torna a casa, dove si ubriaca. Riceve quindi una visita da Alcide, che le racconta di aver raccontato ai genitori di Debbie che la figlia è stata uccisa non da Sookie, ma da Marcus Bozeman. Sookie lo ringrazia e lo invita a rimanere per un drink. Ubriachi, i due iniziano a baciarsi, il tutto sotto gli occhi sia di Bill che di Eric che assistono alla scena, apparentemente senza alcun interesse, da fuori. Nel frattempo, nel quartier generale dell'Autorità, Nora confessa la presenza di un secondo traditore tra i cancellieri: questo si rivela essere Alexander Drew, il cancelliere vampiro con l'aspetto di un bambino, che dunque viene ucciso da Roman. Sam riceve la visita di due vecchi amici mutaforma (quelli con cui correva assieme a Luna) che lo convincono a passare una serata assieme; ma quando li raggiunge a casa loro, li trova morti. Patrick e Terry vanno alla ricerca del loro vecchio commilitone. Jason e lo sceriffo Bellefleur, invitati dal giudice Clemmons, si trovano ad un festino di fate dove il ragazzo incontra la cugina Hadley che lo mette in guardia su quello che i vampiri potrebbero fare alla sorella, proprio come è successo ai suoi genitori. Jason sconvolto chiede spiegazioni ma viene buttato fuori dalla
Эрик (Александр Сказгард) и Билл (Стивен Мойер) сомневаются, что выживут после того, как найдут Рассела (Денис О'Харе). Сьюки (Анна Пакуин) открывается Алсиду (Джо Манганиелло). Неконтролирующий себя Лаффает (Нэльсан Эллис) невольно ставит под угрозу жизнь Сьюки. В штаб-квартире совета Роман (Кристофер Мелони) и Саломея (Валентина Черви) продолжают допрашивать Нору (Люси Гриффитс) о Чистокровных и возможных предателях внутри Совета. Пэм (Кристин Бауэр ван Стратен) силой заставляет Тару (Рутина Уэсли) подчиняться ей.
Энди(Крис Бауэр) и Джейсон (Райан Квантен) идут на вечеринку. Сэма (Сэм Треммелл) приглашают прогуляться знакомые перевертыши. Терри (Тодд Лоу) возвращается в смертельную иракскую ночь. Хойт (Джим Пэррак) втирается в доверие к клыкоманам. Сьюки пытается справиться со своим горем.
Pam intenta ser una buena creadora, y repasa su relación con el que la convirtió a ella. Bill y Eric hacen averiguaciones sobre Russell Edgington.
Roman busca a un traidor entre su círculo de colaboradores más cercano. Sam recibe una visita. Terry y Patrick buscan a un viejo compañero. Alcide se ve obligado a dar malas noticias. Andy y Jason visitan un local muy exclusivo.
Bill och Eric tvivlar på att de kommer att överleva sökandet efter Russell. Sookie berättar för Alcide vad hon gjort med Debbie Pelt. Lafayette råkar försätta Sookie i livsfara. Roman och Salome fortsätter att förhöra Nora om hennes kopplingar till sanguinistarörelsen och försöker få svar på om det finns ytterligare en förrädare inom rådet. Pam tvingar Tara att lyda. Andy och Jason går på strippklubb. Sams hamnskiftarvänner vill att han följer med ut i skogen. Terry minns en fruktansvärd kväll i Irak. Hoyt går på nattklubb för att hitta en vampyrpartner. Och Sookie dränker sorgerna.
Pam probeert een goede maker te zijn voor haar nieuwe nageslacht, maar vraagt zich af wat er moet worden van de relatie met haar eigen maker. Ondertussen proberen Bill en Eric erachter te komen wie er nog meer van de afspraak over Russell Edgington afwist. Roman zoekt naar een verrader in zijn binnenste cirkel. Sam wordt bezocht door enkele oude vrienden. Terry en Patrick jagen op een voormalige kameraad. Alcide brengt slecht nieuws aan de Pelts en een rechter neemt Andy en Jason mee naar een exclusieve club.
Bill e Eric correm perigo. As decisões de Sookie deixam Bon Temps em polvorosa. Andy investiga uma morte.