Un dorlis, bête mythique, circulerait-il sur l'île et aurait-il assassiné une journaliste qui justement s’intéressait aux croyances populaires et aux maisons hantées ? Le rôle trouble d'une voyante est interrogé.
Gaëlle und Mélissa werden mit dem Aberglauben konfrontiert, der auf den französischen Antillen noch gelebt wird. Eine Journalistin mit einem Faible für übernatürliche Phänomene wird ermordet in einem angeblichen Spukhaus gefunden. Eine Hellseherin versucht, die Ermittlerinnen davon zu überzeugen, dass der Dorlis, eine mythische Bestie aus dem Volksglauben, das Opfer getötet haben soll.
Gaëlle y Mélissa se enfrentan a la superstición que aún se vive en las Antillas francesas. Un periodista aficionado a los fenómenos sobrenaturales aparece asesinado en una casa supuestamente encantada. Un clarividente intenta convencer a los investigadores de que el Dorlis, una bestia mítica de la creencia popular, mató a la víctima.
Could a dorlis, a mythical beast, be circulating on the island and murder a journalist who was interested in popular beliefs and haunted houses? The murky role of a clairvoyant is questioned.
Una creatura fantastica del folklore delle Antille, una giornalista appassionata di occulto uccisa, una persona che ha visto troppo: ecco il nuovo caso...