Ein verschlafenes Fischerdorf an der Küste Islands. Während sich ein Schneesturm zusammenbraut, kommt es zu einer mysteriösen Mordserie. Gleichzeitig ankert eine dänische Touristenfähre im Fjord.
Terrible secrets are unearthed in an isolated Icelandic town when the body of an unidentified man is discovered in a fjord. As the hunt for the culprit begins, the town is engulfed by a blizzard, cutting the residents – and potentially the killer – off from the rest of the world.
Andri toimii poliisipäällikkönä pienessä Seydisfjördurin kaupungissa Pohjois-Islannissa. Kaupungin elämä on rauhallisen uneliasta, kunnes kalastajat löytävät vuonosta ruumiin.
Un petit port de pêche au nord de l’Islande… Une jeune adolescente, Dagný, meurt dans l’incendie d’une usine désaffectée où elle était entrée avec son petit ami, Hjörtur Stefánsson, qui survit aux flammes. Sept ans plus tard, un tronc humain est retrouvé dans les filets d’un chalutier rentrant au port en même temps qu’un ferry danois. Le navire,l’équipage et les passagers sont retenus à quai par le chef de la police, Andri Oláfsson, qui suppose que la victime se trouvait sur le ferry et mène l’enquête préliminaire en compagnie de ses adjoints, Hinrika et Ásgeir, en attendant que les hommes de la brigade criminelle de Reykjavík gagnent le nord de l’île en avion.
Premiere! Is. krimserie. En ferge legger til kai. På samme tid blir det funnet et lemlestet lik i havet. Fergepassasjerene får forbud mot å gå i land fordi politiinnspektør Andri mistenker at morderen er om bord. Han starter undersøkelsene, men møter stor motgang, både fra en lite samarbeidsvillig kaptein, og et uvær som truer med å isolere både fergen og byen.
En el frío y tranquilo pueblo de Seyðisfjörður, un pesquero se topa con un cadáver en el agua. El suceso hace saltar la alarma del jefe de policía, Andri Olafssun, sobre todo cuando una fuerte tormenta deja el pueblo sitiado y lleno de sospechosos.
En styckad kropp hittas i vattnet utanför en liten stad på Island. Samtidigt blir staden helt isolerad på grund av en svår storm. Polisens brottsplatstekniker kan inte komma fram och det blir upp till den lokala polischefen och hans två poliser att utreda mordet.
Andri pracuje jako šéf policejní stanice v malém přístavním městečku na východě Islandu. Rutinu maloměstské existence mu jednak naruší návrat odloučeně žijící manželky Agnes, která se oproti jeho předpokladům vrací s novým přítelem. K tomu navíc rybáři z moře vyloví torzo lidského těla ve chvíli, kdy se v přístavu chystá zakotvit mezinárodní trajekt z Dánska. Andri spolu s kolegy Hinrikou a Ásgeirem dojde k závěru, že vrah musí být na palubě. Navíc předpověď hlásí silný blizard, takže hrozí, že z městečka nejen, že neunikne vrah, ale ani nikdo jiný.
Nel porto di un piccolo villaggio, tra le reti di un peschereccio viene ritrovato un corpo smembrato e il capo della polizia avvia le indagini, in attesa di rinforzi.
In een kleine havenplaats wordt een bovenlichaam aangetroffen in het net van een vissersboot. Het hoofd van de politie start een onderzoek en wacht op versterking.
Quando um torso humano é encontrado nas redes de um barco de pesca num pequeno porto, o chefe da polícia dá início à investigação enquanto espera por reforços.
Deutsch
English
suomi
français
Norsk bokmål
español
svenska
čeština
italiano
Nederlands
Português - Portugal
Íslenska