A lost baby mouse is found by Jerry. His name is Nibbles. He's always hungry, and eating anything he can get his teeth into. Jerry takes care of the baby, while he does his best to keep him far away from Tom. But Nibbles' hunger gets the better of him, when he proceeds to drink Tom's milk. Tom chases Nibbles around the house, as Jerry tries to save him, repeatedly.
Un bébé souris perdu est retrouvé par Jerry. Il s’appelle Nibbles. Il a toujours faim et mange tout ce qu’il peut mettre sous ses dents. Jerry s’occupe du bébé, tandis qu’il fait de son mieux pour le garder loin de Tom. Mais la faim de Nibbles prend le dessus sur lui, quand il commence à boire le lait de Tom. Tom poursuit Nibbles autour de la maison, alors que Jerry tente de le sauver, à plusieurs reprises.
Večne hladný Nibbles má zálusk na Tomove mlieko, no ten sa ho nemieni tak ľahko vzdať.
杰瑞梦到被汤姆追打,从噩梦中醒来,听到敲门声,发现门口有一个小老鼠和一张拜托他照顾的纸条。小老鼠觅食的时候吵醒了睡觉的汤姆。杰瑞不得已重新想办法给小老鼠找食物。和汤姆展开追逐战。
Jerry vaknar ur en mardröm av att det knackar på dörren. Utanför hittar han ett valnötsskal med en musunge, och en lapp som säger att han heter Tuffy och dricker kopiösa mängder mjölk. Som tur är finns det en skål med mjölk i närheten, men Tom ligger alldeles bredvid. Tuffy är snart på väg mot mjölken och lyckas väcka katten, som börjar jaga honom. Jerry får fullt upp att stoppa Tom från att äta upp den lilla krabaten.