Dass bei den wilden Verfolgungsjagden von Tom auf Jerry ständig etwas kaputt geht, ist nichts Neues. Doch dieses Mal wird es der Haushälterin zu bunt: Sie droht Tom, ihn rauszuwerfen, sollte auch nur ein weiteres Stück zu Bruch gehen. Eine willkommene Herausforderung für Jerry – und schon ist es um das gute Porzellan im Haus geschehen…
Tom chases Jerry all over their house, while Jerry foils Tom's plans to catch him. Tom breaks a lot of things in the house, while chasing Jerry, but that's when Mammy steps in. Mammy is Tom's owner. She tells him that if he breaks one more thing in the house, she's going to throw him outside. So, Jerry knocks over a lot of things in the house to make Mammy think Tom did it, and kick him outside. Tom tries his hardest to keep all these things from falling, so he won't be thrown outside.
Tom poursuit Jerry partout dans leur maison, tandis que Jerry déjoue les plans de Tom pour l’attraper. Tom casse beaucoup de choses dans la maison, en poursuivant Jerry, mais c’est à ce moment-là que Mammy intervient. Mammy est la propriétaire de Tom. Elle lui dit que s’il casse encore une chose dans la maison, elle va le jeter dehors. Alors, Jerry renverse beaucoup de choses dans la maison pour faire croire à Mammy que Tom l’a fait, et lui donne un coup de pied dehors. Tom fait de son mieux pour empêcher toutes ces choses de tomber, afin qu’il ne soit pas jeté dehors.
Tom podczas pościgu za Jerrym tłucze wazon i dostaje od swojej pani ostrzeżenie: jeden stłuczony przedmiot i straci dach nad głową. Musi się trzymać tej obietnicy, żeby tego uniknąć, co okazuje się nie być takie proste.
No episódio, o rato Jinx (Jerry) está sendo perseguido pelo gato Jasper (Tom). O rato foge das armadilhas do gato, mais consegue ser pego de novo. Tom (ainda chamado de Jasper) pinta uma casinha de rato na parede com tinta, confundindo o rato que bate na parede até começarem a sair "estrelas de sua cabeça". Ao correr atrás dele, Jasper quebra um vaso de plantas, deixando a dona de Tom (Mammy Two Shoes) enfurecida que diz: "Jasper! Jasper! Seu gato malvado! Olhe só, olhe para a bagunça que você fez!" e em seguida faz uma ameaça: "Agora entenda isso: Se você quebrar mais alguma coisa, você vai para fora, F-O-R-A, Fora!". Ao perceber que o gato seria perseguido por sua dona toda hora que quebrasse um objeto, o rato começa a atirar copos, objetos finos, pratos, etc. no chão. Mas após perceber o plano, o gato põe almofadas no chão, impedindo a sua quebra. O rato vai até o outro lado da sala e volta a jogar pratos do alto de uma prateleira. Jasper tenta impedir, mas acaba quebrando vários pratos. A dona de Jasper aparece coloca o gato para fora de casa. No final, Jinx aparece na frente de um buraco na parede da casa escrito "Lar, doce lar" e o desenho termina.
Том гоняется за Джерри по всему дому и попутно крушит множество вещей. Мамми - хозяйка Тома - обещает, что если Том сломает еще хоть одну вещь, она вышвырнет его на улицу.
Jak kočka dostala padáka je vůbec první animovaná groteska z pozdější mnohadílné série Tom a Jerry. Zvláštností je, že se zde kocour a myšák jmenují ještě Jasper a Jynx, zatímco v dalších dílech se už jmenují Tom a Jerry. Také kreslená podoba obou zvířecích rivalů se ještě znatelně liší od jejich podoby v pozdějších dílech.
No episódio, Jerry está sendo perseguido por Tom. O rato foge das armadilhas do gato, mais consegue ser pego de novo. Tom (ainda chamado de Jasper) pinta uma casinha de rato na parede com tinta, confundindo o rato que bate na parede até começarem a sair "estrelas de sua cabeça". Ao correr atrás dele, Jerry quebra um vaso de plantas, deixando a dona de Tom (Mammy Two Shoes) enfurecida que diz: "Tom! Tom! Seu gato malvado! Olhe só, olhe para a bagunça que você fez!" e em seguida faz uma ameaça: "Agora entenda isso: Se você quebrar mais alguma coisa, você vai para fora, F-O-R-A, Fora!". Ao perceber que o gato seria perseguido por sua dona toda hora que quebrasse um objeto, o rato começa a atirar copos, objetos finos, pratos, etc. no chão.
Katten Tom får ett ultimatum av sin ägare: ha sönder fler saker och du åker ut ur huset. Gnagaren Jerry gör sitt bästa för att se till att sin plågoande "får sparken".
汤姆在追逐杰瑞的时候打破了房间里的许多东西,被主人训斥,说如果再多打破一件就滚蛋。窘样被杰瑞看到后,杰瑞哈哈大笑。由于禁令的限制,汤姆不敢去招惹拿着易碎器物的杰瑞。杰瑞有了保障之后更加嚣张。
Tom achtervolgt Jerry door het hele huis, terwijl Jerry Tom's plannen om hem te vangen verijdelt. Tom breekt een heleboel dingen in het huis, terwijl hij Jerry achtervolgt, maar dat is wanneer Mammy tussenbeide komt. Mammy is Tom's baasje. Ze vertelt hem dat als hij nog één ding in het huis kapot maakt, ze hem naar buiten gooit. Dus Jerry gooit een heleboel dingen in het huis omver zodat Mammie denkt dat Tom het gedaan heeft, en hem naar buiten schopt. Tom doet zijn uiterste best om te voorkomen dat al die dingen vallen, zodat hij niet naar buiten wordt gegooid.
Vertaald met www.DeepL.com/Translator (gratis versie)
Deutsch
English
français
Magyar
italiano
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
čeština
Português - Brasil
svenska
大陆简体
Nederlands