Übers Radio erfährt Mari, dass es in ihrem Wohnviertel schwer gebrand hat. Als sie ihr beschädigtes Büro besucht bricht sie dort ohnmächtig zusammen. Langsam erholt sich Mari und steht jetzt vor der schweren Entscheidung ob sie weiter Yuuki und Mirai bei der Heimreise hilft oder versucht auf eigene Faust so schnell wie möglich zu ihrer Familie zu gelangen....
The group reaches Mari's workplace, where she loses conciousness because of amenia. During that time the kids are suddenly frightened by Aya, a colleague of Mari, who noisily enters the building carrying a baseball bat.
Il gruppo arriva sul posto di lavoro di Mari che perde conoscenza a causa di una malattia. Nel frattempo i ragazzi sono improvvisamente spaventati da Aya, un collega di Mari, che entra rumorosamente l'edificio portando una mazza da baseball.
麻布十番を経由して世田谷を目指す一行。だが移動中、三軒茶屋焼失のニュースを耳にする。真理はより多くの情報を求めようとするが、都合良く手に入れる術も無いまま、体調を崩してしまう。そこで未来と悠貴は、真理が一刻も早く自宅に帰られるよう、一つのアイディアを実行に移す。
Утром Мирай, Юки и Мари снова отправляются в путь и добираются до места работы женщины. Там они узнают, что район, в котором живёт Мари, сильно разрушен. Мирай и Юки просят женщину оставить их и одной отправляться туда, однако Мари отказывается, утверждая, что жизнь её дочери в руках бабушки, и решает продолжить путь с двумя подростками.
El grupo alcanza el lugar de trabajo de Mari, donde se pierde la conciencia debido a la anemia. Durante ese tiempo los niños se asustan de repente por Aya, un colega de Mari, que entra ruidosamente el edificio que lleva un bate de béisbol.