ともに戦う。まっすぐなフシの決意が、市民に伝わった。王女アルメは、正体を明かしたフシを国王のもとへ案内する。やがて、ポコアたちウラリスの面々もレンリルに到着。ウラリス兵、レンリル兵の助けを借りて、王都防衛の準備は順調に進んだ。ノッカーとの決戦の日を前に、カイ、ハイロ、メサールは、運命の選択を迫られる。
The city of Renril bands together around Fushi in preparation for the Nokkers’ attack. The princess introduces him to her father, King Boldron of Sonia.
Fushi deve ricostruire anche il castello, così la principessa decide di accompagnarlo da suo padre.
Imm obtient de la princesse l’autorisation de détruire le château pour le rebâtir lui-même. Mais à l’approche de la date fatidique, il se montre de plus en plus inquiet : et si ses nouveaux amis allaient mourir sans qu’il puisse les protéger ?
Se acerca la hora de la verdad. Todo está prácticamente preparado, pero justo antes del combate, a Inmo le asaltan las dudas y les dice a todos que huyan.
Fushi encara de frente os moradores da Renril depois de descobrirem sua identidade, mas todos compreendem seus esforços e agora cooperam para que ele possa proteger a capital de forma ainda mais eficaz.
Fushi encara de frente os moradores da Renril depois de descobrirem sua identidade, mas todos compreendem seus esforços e agora cooperam para que ele possa proteger a capital de forma ainda mais eficaz.
Pocoa und Iris kommen nach Lenril, um Fushi und die anderen bei den Vorbereitungen für den Kampf gegen die Klopfer zu unterstützen. Währenddessen konfrontiert Bon das Schwarzgewand und fragt nach einem Weg, dem Kampf Einhalt zu gebieten.
함께 싸운다. 올곧은 불사의 결의가 시민들에게 전해진다. 왕녀 알메는 정체를 밝힌 불사를 국왕에게 안내한다. 이윽고 포코아를 비롯한 우라리스의 사람들도 렌릴에 도착한다. 우라리스와 렌릴 병사들의 도움으로 왕도 방어 준비는 순조롭게 진행된다. 노커와의 결전을 앞두고 카이, 헤일로, 메살은 운명의 선택을 강요받게 되는데.