Ein Anrufer löst beim FBI Großalarm aus: Der Unbekannte teilt mit, dass Skinner vergiftet worden ist und nur noch 24 Stunden zu leben hat. Es sieht ganz so aus, als könne der Unbekannte durch das Gift in Skinners Körper dessen Organismus steuern. Fieberhafte Ermittlungen beginnen, und dabei stoßen die FBI-Agenten auf Senator Matheson und die Senatsresolution S. R. 819, in der die Ausfuhrbestimmungen für neue Technologien geregelt werden. Ein Wettlauf gegen die Zeit beginnt.
Mulder and Scully have 24 hours to save A.D. Skinner from being killed by a biologically engineered disease. The disease appears to be created by a shadowy government organization, but in order to save Skinner's life they must determine who wants him dead and why. With Skinner's condition worsening, Mulder seeks assistance from Senator Matheson, who he hopes can provide some answers and help him to find a cure.
Mulderilla ja Scullylla on vuorokausi aikaa pelastaa vakavasti sairastunut FBI:n apulaisjohtaja Skinner.
Skinner est conduit aux urgences après un entraînement de boxe. Le malheureux a été complétement sonné lors d'un combat. Le médecin de garde lui préconise de changer de sport et le laisse quitter l'hôpital... Quelques heures plus tard, Skinner est victime d'un second malaise dans son bureau. Il semble qu'il a été empoisonné. Un mystérieux interlocuteur téléphonique lui annonce qu'il n'a plus que 24 heures à vivre. Fox reconstitue l'emploi du temps de Skinner. Il découvre qu'il a rencontré un célèbre biologique le matin-même...
Egy súlyos állapotban lévő férfit visznek be az egyik kórházba. Az egyik orvos odaszól a nővérnek, hogy hívja fel Scully ügynököt, mert a beteg az FBI ügynök. Azt hihetnénk, hogy a haldokló férfi Fox Mulder, de nem így van... a beteg Walter Skinner aligazgató.
Skinner si sente male dopo un allenamento. In ospedale riceve una telefonata che gli annuncia di avere un solo giorno di vita. A tramare nell'ombra c'è Krycek che si assicura la lealtà del vicedirettore, mentre Mulder scopre un intrigo politico.
FBI baas Walter Skinner wordt vergiftigd. Hij heeft nog maar 24 uur te leven en Mulder en Scully moeten uitzoeken wie hem dood wil en waarom.
Skinner dowiaduje się, że zostały mu 24 godziny życia. Mulder i Scully szukają sposobu na uratowanie przełożonego.
Когда Скиннер тяжело заболевает, Малдер и Скалли начинают подозревать, что его болезнь является результатом нечестной игры в пределах структуры правительства, и пытаются раздобыть информацию о Резолюции Сената № 819.
Skinner muere ante unas enfermeras que se quedan asombradas por el tono que adquiere su piel. Todo parece relacionado con una investigación suya sobre una resolución del Senado sobre el envío de tecnología a países del Tercer Mundo.
Mulder och Scully har tjugofyra timmar på sig att rädda Skinner från en biologiskt framkallad sjukdom.
斯基纳到体育馆里去锻炼身体,突然眼前一片模糊倒地不起,随后又接到了一个合成音打来的电话,警告他只有最后24小时的性命。穆德和史卡莉都来帮他,斯基纳想起在总部时有个男人抓他的手问时间,经确定是欧吉尔博士,穆德和斯基纳去找欧吉尔,结果欧吉尔被人带走了。史卡莉化验斯基纳的血液,发现里面的C原子正在自我复制,堵塞血管。穆德找参议员询问斯基纳正在检查的819号法案,参议员明显有所隐瞒,随后穆德找到欧吉尔被关押之地,得知欧吉尔已经死了。斯基纳再次住进医院,病情恶化。他感慨X档案未能重启,感觉对不起穆德和史卡莉,此时窗外的克里切克(又是这个老伙计……)将频率开到最大,斯基纳一度失去心跳,但随后克里切克把仪器关闭了,斯基纳捡回一条命。此时穆德史卡莉已经有了初步的推论,他们认为这是一种纳米仪器,进入人身体后可操控它进行复制。他们想要调查下去却被斯基纳制止,事件最终不了了之。
Deutsch
English
suomi
français
Magyar
italiano
Nederlands
język polski
русский язык
español
svenska
大陆简体
한국어