Der zum Däumling verzauberte Lausbub Nils versteht plötzlich die Tiere, die er sonst immer gequält hat. Nun sind sie die Stärkeren. Sie erinnern sich seiner bösen Taten und Nils fürchtet sich vor ihnen. Über dem Bauernhof kreist eine Schar Wildgänse. Sie verspotten die Hausgänse und locken: Fliegt mit nach Lappland! Der Gänserich Martin will den Spott nicht auf sich sitzen lassen, Fernweh hat er auch: Er nimmt Anlauf und startet. Nils will ihn halten. Eine Bö gibt Auftrieb und plötzlich sind die Drei in der Luft und fliegen hinter den -Wildgänsen her: Martin, Nils und sein kleiner Hamster Krümel, der sein Schicksal teilt...
Sana Nilsin kutistumisesta kiirii farmilla nopeasti ja pojan kaltoinkohteluun kyllästyneet eläimet päättävät maksaa potut pottuina. Pakotie aukenee yllättäen Martti-hanhen tempauksen myötä.
Nils est confronté aux animaux de la ferme qui veulent se venger des mauvais traitements commis par le garçon. Pour s'échapper, Nils et son hamster Quenotte tentent d'empêcher Martin, le jars domestique, de s'envoler avec les oies sauvages.
בעלי החיים שנילס היה נוהג להתעלל בהם, שמחים לראות שסוף סוף הוא בא על עונשו. בינתיים עוברת מעל החווה להקת אווזי בר בדרכה ללפלנד ומולי אווז הבר רוצה להצטרף אליהם, אבל הוא לא יודע לעוף.
Ora che è più piccolo degli animali, il ragazzo è costretto a subire la loro ripicca, difeso solo dal criceto Carrot. L'oca Martin, invece, schernita da uno stormo di oche selvatiche vince la sfida del volo e si aggrega a loro: Nils, pur di non separarsi da lui, vi si aggrappa e vola con lui.
In deze aflevering ondervindt Nils nu hij zo klein geworden is, welke gevaren de gestalte van een kabouter hebben heeft.