Nils Holgersson lebt mit seinen Eltern, armen ehrbaren Leuten auf einem kleinen Hof in Schonen, einer Landschaft in Südschweden. Für Nils ist es das größte Vergnügen, die Tiere in Haus, Hof und Feld zu quälen. Das tut er auch eines Sonntags und wird deswegen von den Eltern nicht mit in die Kirche genommen. Sattdessen soll er die Epistel in der Bibel auswendig lernen. Nils träumt vor sich hin und schläft ein. Als er erwacht sieht er ein Wichtelmännchen und fängt es ein. Der Wichtel bittet um Gnade und bietet Nils einen Goldtaler. Doch das ist Nils nicht genug. Da verzaubert ihn das Wichtelmännchen. Nils wird so klein wie ein Zwerg. Mit ihm ist auch sein Hamster Krümel geschrumpft. Und noch etwas ist geschehen: Nils kann die Sprache der Tiere verstehen...
Nils nappaa haltijan, joka tarjoaa pojalle kultakolikkoa vapaudestaan. Tämä ei kuitenkaan ole pahanilkiselle Nilsille tarpeeksi. Haltija hermostuu ja muuttaa Nilsin peukalon mittaiseksi.
Le petit Nils passe son temps à s'amuser au détriment des animaux. Refusant d'aller à l'église, il est puni et doit lire un sermon. Endormi, il est réveillé par un lutin et décide de la capturer, mais le tomte se venge en lui jetant un sort.
לאחר שהתעלל בבעלי החיים שבחצר, הופך המכשף את נילס הולגרסון לילד ננסי כגודל אצבעוני. עיבוד לספרה של סלמה לגרלף ''מסע הפלאים של נילס ואווזי הבר''.
Il giovane Nils, che vive con i genitori in una tenuta di campagna, è pigro ed insofferente. Per colmare la sua vuota esistenza si prende gioco degli animali della sua fattoria, fin quando uno gnomo lo riduce così piccolo da renderlo quasi invisibile.
Nils Holgersson vertikt het om samen met zijn ouders naar de kerk te gaan. Hij trekt er op uit en vangt een op het eerste zicht onschuldige kabouter. Die blijkt echter op magisch vlak een maatje te groot voor hem te zijn.