Ein berühmter nordkoreanischer Pianist gibt eine Vorstellung im Weißen Haus. Dabei gelingt es ihm, dem Präsidenten eine Nachricht zuzustecken ¿ er will sich in die USA absetzen! Bartlet muss die Konsequenzen seines Handelns genau abwägen: Soll er dem Wunsch des Mannes nachkommen und damit eine diplomatische Krise in den Atom-Verhandlungen mit Nordkorea heraufbeschwören? Außerdem müssen die Mitarbeiter des Präsidenten dafür sorgen, dass ŽBingo BobŽ Russell von beiden Kongresskammern als Vizepräsident bestätigt wird. Doch ein sturer Abgeordneter könnte Russell die entscheidende Stimme kosten...
Josh fails to sway an unruly congressman who insists on voting against the administration on the vice presidential confirmation, but Ryan reaches out to get him to change his mind; Leo fears that the potential defection of a prominent North Korean pianist will jeopardize secret nuclear disarmament talks; Will and Toby are humiliated when an early draft of a speech outlining their struggle to laud Bob Russell's confirmation is erroneously substituted for the final version; Donna's aunt and uncle from Wisconsin pay a visit, testing Josh's ability to refrain from bad cheesehead jokes during their tour of the White House; the staff struggles over how to language the state of the economy; fearing that the administration is drifting off-course, Toby wants to hand over more responsibilities to Will in order to focus on getting back to their core message.
Maineikas pohjoiskorealainen pianisti kutsutaan Valkoiseen taloon esiintymään, mutta muodollisuuksiin tulee mutkia, kun muusikko sujauttaa presidentille viestin, että haluaa loikata.
Un pianiste nord-coréen renommé est accueilli à la Maison-Blanche pour une représentation, mais le caractère cérémonieux change lorsque le musicien glisse un message au président expliquant qu'il ne souhaite plus jouer. En dépit d'une plaidoirie passionnée de C.J., d'autres conseillent Bartlet en lui précisant qu'accepter ce refus ne ferait que compromettre les négociations cruciales en cours avec le pays. Dans le même temps, les autres membres de l'équipe travaillent dur pour faire approuver le nouveau choix du président pour la vice-présidence, soit le membre du congrès du Colorado Robert Russell.
Josh incontra alcune difficoltà nel suo tentativo di convincere un uomo del Congresso a votare a favore della nomina del nuovo Vice-Presidente. La defezione di un pianista nord coreano potrebbe mettere in discussione gli accordi segreti di disarmo che gli USA hanno in corso con il paese asiatico nella città di Ginevra. Il discorso che Will e Toby hanno preparato per la nomina di Russell viene sostituito all'ultimo momento con una serie di epiteti poco gradevoli nei confronti del candidato. Il congresso vota all'unanimità Robert Russell alla carica di Vice-Presidente. Gli zii di Donna visitano la loro nipote e mettono alla prova Josh durante il tour della casa Bianca.
El Presidente Bartlet recibe la visita de un grupo de norcoreanos, entre los cuales está un prestigioso pianista llamado Jai.
Mientras Jai (Tony Lee) está ofreciendo un concierto en la Casa Blanca, el Presidente decide sentarse junto a él para interpretar una pieza. En ese momento el pianista le hace llegar un mensaje en el que le informa su intención de huir de su país. A pesar de la apasionada argumentación que C.J. realiza a favor de la petición de asilo, queda también claro que concederla supondría bloquear las delicadísimas relaciones con Corea del Norte. Mientras, el equipo del Presidente propone como nuevo Vicepresidente al Congresista de Colorado Robert Russell (interpretado por Gary Cole).