Staben i Det Hvide Hus er tidligt på færde, når dagens udfordringer og kriser skal håndteres. Cubanske flygtninge er på vej mod den amerikanske kyst, Josh risikerer at blive fyret efter en uheldig optræden på tv, og præsident Bartlet er cyklet ind i et træ.
Präsident Josiah Bartlet hat sich bei einem Fahrradunfall eine üble Verletzung zugezogen und ist bis auf Weiteres nicht im Dienst. Seine engsten Mitarbeiter im Weißen Haus stehen ordentlich unter Druck, denn gerade jetzt bräuchte das Land dringend einen starken Präsidenten: Vor der Küste Floridas befindet sich nämlich ein Schiff mit Hunderten Kubanern. Außerdem hat der stellvertretende Stabschef Josh Lyman in einer Fernsehshow eine Bemerkung gemacht, die bei den konservativen Christen überhaupt nicht gut ankam. Jetzt muss die Sache irgendwie wieder gerade gebogen werden - sonst könnte ihn dieser Patzer den Job kosten...
In the series premiere, the White House staff is being called into work in the early hours of the morning to the news that the President of the United States has crashed his bicycle into a tree, much to the enjoyment of the press. The staff must run damage control on this and a gaffe by Deputy Chief of Staff Josh Lyman who, after provocation by Christian activist Mary Marsh on a televised debate, quips "Lady, the God you pray to is too busy being indicted for tax fraud." Also, Deputy Communications Director Sam Seaborn meets and spends an evening with Laurie (Lisa Edelstein), not knowing she is a call girl, and then accidentally tells White House Chief of Staff Leo McGarry's daughter, Mallory O'Brien, about it.
Ensimmäisessä jaksossa pohditaan Josh Lymanin tulevaisuutta, sillä hän on loukannut presidenttiä tukevien kristittyjen ylpeyttä.
Josh, lors d'une intervention télévisée en présence d'une représentante de la droite chrétienne, a plaisanté sur les affaires de corruption de l'Eglise. Tout le monde attend de savoir s'il va être viré. CJ doit annoncer à la presse que le président a heurté un arbre en faisant du vélo. De surcroît, la femme avec qui Sam a passé la nuit s'avère être une call-girl ! Devant les problèmes de communication qui s'annoncent, Léo décide d'engager Mandy comme consultante...
Az Egyesült Államok elnökének legbelsőbb stábja két kérdést tűz legközelebbi megbeszélésük napirendjére. Az egyik a kubai menekültek problémája, hiszen kubaiak százai próbálnak az Atlanti-óceánon keresztül eljutni a szabadság hazájába. A másik kérdés sem kevésbé fontos: az elnököt biciklizés közben kisebb baleset érte. A stábtagokat azonban nem csupán az ország gondja nyomasztja, szinte mindegyikük magánéletét válságok tarkítják. Sam Seaborn, a kommunikációs igazgató megtudja, hogy az a lány, akivel a múlt éjszakát töltötte call-girlként is dolgozik. Josh-t, a kabinetfőnök helyettesét nyugtalanítja, hogy volt barátnője annak az ellenzéki szenátornak dolgozik, aki elnöknek szeretné magát jelöltetni.
L'attività alla Casa Bianca diviene particolarmente febbrile quando si viene a sapere che il Presidente si è ferito in un incidente di bicicletta. Durante la sua assenza Leo McGarry deve occuparsi di una serie di crisi, incluso un possibile sbarco in massa di esuli cubani. Josh Lyman deve rispondere ad una comunità cattolica dopo alcune sue violente dichiarazioni rilasciate in un'intervista televisiva. Sam, il vice-direttore delle comunicazioni della Casa Bianca, trascorre la notte con una ragazza squillo. Successivamente compie un altro madornale errore durante la visita guidata di una scolaresca alla residenza del Presidente.
El presidente Bartlet tiene un accidente de bicicleta. Mientras, un grupo de balseros se dirije a Florida.