Beth erwacht in einem Krankenhaus in Atlanta. Dort lernt sie eine neue Gruppe Überlebender kennen und wird mit einer neuen Lebensweise konfrontiert. Auf den ersten Blick wirken sie nett und ungefährlich, zeigen sich doch schon bald von ihrer dunklen Seite.
Beth awakes in a hospital in the middle of Atlanta controlled by what's left of the police force. Now she must find a way out while being harassed by both the officer in charge, Dawn Lerner, and one of her deputies.
Beth herää Grady Memorialissa keskellä Atlantaa. Poliisi Dawn Lerner antaa hänelle työn sairaanhoitajana ainoan lääkärin Steven Edwardsin alaisuudessa.
La situation semble s'être calmée pour le groupe. En apparence, aucun danger imminent ne guette les survivants. Mais la situation se détériore. Beth, quant à elle, se retrouve en délicate posture dans un hôpital au beau milieu d'Atlanta. La jeune femme a été recueillie par un groupe de policiers aux intentions douteuses. Daryl et Carol sont sur sa piste, déterminés à la retrouver.
בת' מוצאת את עצמה בבית חולים במרכז אטלנטה לאחר שנחטפה על ידי מכונית עם צלב לבן. קבוצה אחרת של שורדים מוצגת ועל אף שחבריה נראים אמינים ונחמדים, יש להם צד אפל.
La situazione sembra essersi calmata. In apparenza nessun pericolo incombe sul gruppo. Beth si risveglia in un ospedale nel cuore di Atlanta, portata lì da un gruppo di poliziotti dalle intenzioni non chiare. Daryl e Carol sono sulle sue tracce, determinati a ritrovarla.
As coisas aparentar estar calmas e seguras, no entanto, existe um pouco de escuridão para outro grupo de sobreviventes.
Бет приходит в себя в больнице. Новые знакомые говорят, что спасли ее от ходячих, вылечили, и теперь она может идти. Как только отработает долг перед спасителями. Постепенно Бет понимает, что отсутствие альтруизма — не единственная проблема маленького сообщества людей, в которое она попала.
La situación parece segura y agradable, pero hay un lado oscuro en otro grupo de sobrevivientes.
Beth, po tym jak została rozdzielona z Darylem, trafiła do upiornego szpitala w Atlancie, z którego nie może się wydostać. Postanawia połączyć siły z jednym z członków szpitalnej grupy, Noahem, żeby odzyskać wolność.
故事回到贝丝身上,贝丝在一家医院醒来,在诺亚口中得知医院“掌控”全局的警察道恩并不是一个善良的角色,而他在等待时机成熟离开医院。史蒂文医生对贝丝阐述了在医院得到救助就要用劳动回报的规定,并借贝丝之手害死另一名医生。诺亚和贝丝谋划逃离医院,贝丝在偷取电梯钥匙时被警察戈尔曼发现,他想以占取贝丝便宜了事,但他为此送了命。最终,诺亚逃离了医院而贝丝被抓了回去,而当她准备最后一搏时,医院推进来一位面孔熟悉的“病人”——卡萝尔。
Beth se probouzí v nemocnici Grady Memorial uprostřed Atlanty. Nemocnici velí strážník Dawn Lernerová, která Beth přidělí jako svěřenkyni pod doktora Stevena Edwardse. Beth brzy zjišťuje, jak vše v nemocnici chodí a začíná si na vše zvykat...
Yaralı Beth bir hastanede uyanır, hastalara bakmakla görevlendirilir ve kime güvenebileceğini anlamaya çalışır.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
język polski
大陆简体
čeština
Türkçe