Příběh o transformaci Luthera vypluje na povrch. Mezitím v motelu Klaus testuje trénink Hazela a Cha-Chy a Allison se pořádně zaměří na Leonarda.
Die Geschichte über Luthers Verwandlung tritt zutage. Im Motel stellt Klaus Hazel und Cha-Cha auf die Probe. Leonard weckt Allisons Argwohn.
The story of Luther's transformation emerges. At the motel, Klaus puts Hazel and Cha-Cha's training to the test. Allison grows suspicious of Leonard.
L'histoire de la transformation de Luther est révélée. Au motel, Klaus met les compétences de Hazel et de Cha-Cha à l'épreuve. Allison soupçonne Leonard.
La storia della trasformazione di Luther viene svelata. Al motel, Klaus mette alla prova l'addestramento di Hazel e Cha-Cha. Allison sospetta di Leonard.
7년 전, 루서에게 중요한 사건이 벌어졌다. 이제야 드러나는 루서의 사연. 클라우스는 차차와 헤이즐에게 큰 좌절을 안겨주고, 앨리슨은 레너드를 의심하기 시작한다.
A história da transformação de Luther é revelada. No motel, Klaus testa o treino de Hazel e Cha-Cha. Allison desconfia de Leonard.
Хэйзел и Ча-Ча выслеживают Клауса и начинают пытать его, что приводит к неожиданным результатам. По пятам пары убийц следует детектив, появление которого помогает Клаусу выиграть время. Диего тяжело переживает смерть любимой. Леонард, приглянувшийся Ване, совершает несколько неприглядных поступков, угрожающих ее покою.
La historia de la transformación del Luther sale a la luz. En el motel, Klaus pone a prueba el entrenamiento de Hazel y ChacCha. Allison alberga sospechas sobre Leonard.
Berättelsen om Luthers förvandling kommer fram. På motellet sätts Hazel och Cha-Cha på prov av Klaus, medan Allison blir misstänksam mot Leonard.
Lutherin muodonmuutoksen taustat paljastuvat. Klaus testaa motellissa Hazelin ja Cha-Chan taitoja. Allison alkaa epäillä Leonardia.
七年前,哈格里维斯派遣卢瑟执行任务,但任务期间出现严重错误。为了挽救卢瑟的生命,哈格里夫斯爵士为卢瑟注射了一种血清,但这种血清也将他的身体转化为猿的身体。回到现在,爱莉森和卢瑟找到了被停用的格蕾丝,并认为是杀手将她关上。
Historia przemiany Luthera wychodzi na jaw. Klaus testuje umiejętności Hazel i Cha-Chy. Allison jest coraz bardziej nieufna względem Leonarda.
Het verhaal van Luthers transformatie wordt onthuld. In het motel stelt Klaus Hazel en Cha-Cha zwaar op de proef. Allison begint Leonard te wantrouwen.
Лютер пригадує історію свого перевтілення. У мотелі Клаус випробовує терпіння Гейзела й Ча-Чі. Елісон починає підозрювати Леонарда.
A história sobre a transformação de Luther vem à tona. No motel, Klaus coloca o treinamento de Hazel e Cha-Cha à prova. Allison começa a desconfiar de Leonard.
čeština
Deutsch
English
français
italiano
한국어
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
suomi
大陆简体
język polski
Nederlands
українська мова
Português - Brasil