Ein unbekanntes Flugobjekt landet auf der Erde. Zwei Polizisten sollen überprüfen, ob damit ein Außerirdischer auf die Erde gekommen ist. Eine Spur führt sie zu einer Bar. Sie treffen dort auf sieben Personen, von denen einer der Außerirdische sein muss.
State troopers follow tracks from an unidentified flying object to a diner where they try to determine which of the seven bus passengers stranded inside is really a Martian.
Un ovni a été aperçu et a apparemment atterit sur un lac gelé de Nouvelle-Angleterre. Des traces de pas mènent jusqu'à un restaurant.
Una donna telefona alla Polizia dichiarando di avere visto atterrare uno strano oggetto volante. Per quanto incredibile sia la chiamata, vengono inviati a controllare gli agenti Perry e Padgett, i quali trovano effettivamente delle tracce che conducono fino a un bar in cui si trovano il conducente di un autobus e i suoi sette passeggeri. La cosa strana è che l'autista giura che, fino a poco prima, a bordo del bus c'erano solo sei passeggeri...
Soldados seguem rastos de onde supostamente caiu um OVNI até um restaurante. Lá eles encontram um atendente, um motorista de ônibus e sete passageiros. Porém, o motorista está certo de que somente seis pessoas embarcaram no seu ônibus.
Однажды, как говорится, в студеную зимнюю пору на небольшой американский городок упал метеорит. На место астрономической аварии прибыли двое полицейских, которые и обнаружили любопытные факты: во-первых, метеорит жутко напоминает по форме космический корабль; а во-вторых, от него по снегу шли человеческие следы...
Dos policías descubren huellas de un marciano que se dirigen a una confitería en donde un grupo de pasajeros da involuntario refugio a la criatura.
Een groep busreizigers ontdekt dat er opeens een extra persoon bij de groep is gekomen.