Král Jindřich VIII, mladý a abiciózní Anglický panovník se přepravuje na válku s Francií. Mocný kardinál Thomas Wolsey ho ale od této války odrazuje, protože by raději volil diplomatickou cestu. Navrhuje aby král sponzoroval „Smlouvu o univerzálním míru“. Harmonie královského dvora a králových domácích záležitostí je narušena ve chvíli, kdy král Jindřich zjistí, že Elizabeth Blount, nádherná mladá dvorní dáma jeho královny Kateřiny Aragornské, je těhotná a čeká jeho dítě.
König Heinrich VIII., der junge und ambitionierte englische Monarch, bereitet sich auf einen Krieg mit Frankreich vor. Er wird jedoch gerade noch rechtzeitig von seinen Beratern, Kardinal Wolsey und Sir Thomas More, umgestimmt und zur Unterzeichung eines universalen, europäischen Friedensvertrages überredet. Der häuslich-höfische Frieden ist jedoch gestört, als eine seiner Mätressen namens Elizabeth Blount, schwanger ist. Sie ist die Kammerzofe der Königin, Katharina von Aragon, die dem König bislang keinen männlichen Thronfolger schenken konnte.
Henry prepares for war with France but receives cautious counsel from the powerful Cardinal Wolsey, who urges a peace treaty; the king learns that his queen's lady-in-waiting Elizabeth Blount is pregnant with his child.
Englannin kuningas Henrik VIII kuulee suru-uutisen Italiasta, mikä saa hänet harkitsemaan sotaa Ranskaa vastaan, mutta kuninkaan lähimmillä neuvonantajilla, kardinaali Wolseylla ja Sir Thomas Morella, on parempi ajatus. Toisaalla Buckinghamin herttua juonittelee kuningasta vastaan.
L'assassinat à Urbino, en Italie, de l'ambassadeur britannique, oncle du Roi, déclenche les hostilités. Henry est décidé à entrer en guerre contre la France. Le puissant Cardinal Wolsey négocie dans l'ombre l'acceptation d'un traité de paix universelle entre les deux pays. Sa majesté Catherine d'Aragon déplore que son époux ne visite plus sa couche depuis quelques temps. Le Roi lui préfère en effet de jeunes conquêtes, comme Elizabeth Blount, l'une des suivantes de la reine...
דרמה מסעירה על תשוקה, אכזריות ובגידה. סיפורו הלא יאומן של הנרי ה-8, מלך אנגליה במאה ה-16, שמלך כמעט ארבעים שנה והותיר לעד את חותם שלטונו על אנגליה, הכנסייה וההיסטוריה.
VIII. Henrik király, Anglia fiatal és ambiciózus uralkodója a franciák elleni háborúra készül. A főkancellárja, Wolsey kardinális ügyes diplomáciai húzással ráveszi, hogy inkább egy békeszerződést támogasson. A humanista Mórus Tamás, Henrik tanára is a béke mellett érvel. Végül a király is rááll az alkura, ha a francia trónörökös eljegyzi a lányát, Máriát. Miközben nemzetközi téren rendeződni látszanak a dolgok, belviszály fenyegeti Angliát. Buckingham hercege személyében Henriknek vetélytársa akad a trónra. Ráadásul a királynő udvarhölgye, Elizabeth Bount - Henrik kedvese - terhes lesz.
Enrico, giovane e aitante sovrano d'Inghilterra, si prepara a muovere guarra alla Francia ma riceve il consiglio di essere cauto dal suo consigliere, il potente cardinale Wolsey, che spera nella firma di un trattato di pace. Intanto, il re scopre che Elizabeth Blount, dama di compagnia di sua moglie, è incinta di suo figlio.
Kardinaal Wolsey, de vertrouweling van Koning Hendrik, overtuigt de koning om de vrede met Frankrijk te bewaren. Hendrik komt erachter dat de jonkvrouw van Koningin Katherine zwanger is van zijn kind.
Król Anglii Henryk VIII zamierza wypowiedzieć wojnę Francji. Jego doradca, kardynał Thomas Wolsey, proponuje, by podpisał pewien traktat. Ma on rozsławić monarchę. Kardynał dąży do objęcia stanowiska papieża, dlatego też obiecuje francuskiemu ambasadorowi, biskupowi Bonnivetowi, że nie dopuści do wybuchu wojny. Zleca sir Tomaszowi More'owi napisanie traktatu, który zagwarantuje pokój w Europie. Kochanka króla, Elizabeth Blount, jest w ciąży. Wolsey informuje o tym władcę. Tymczasem książę Buckingham wszczyna zamęt, ogłaszając, że to on jest prawowitym kandydatem do tronu. Buckingham przyłapuje swoją córkę w intymnej sytuacji z księciem Suffolk. Henryk nie ma zamiaru karać kochanków. Król zaczyna się martwić, że jego małżonka, Katarzyna Aragońska, nie da mu potomka. Trwają przygotowania do podpisania traktatu pokojowego. Bonnivet gwarantuje Wolseyowi, że to on zostanie kolejnym papieżem. Odpychany przez króla Buckingham stara się wciągnąć angielskiego ambasadora we Francji, sir Thomasa Boleyna, w spisek dotyczący przejęcia tronu Anglii. Katarzyna nie ufa Francuzom i nie podoba się jej pomysł wydania małoletniej córki za syna króla Francji. Thomas Boleyn sprawdza, czy jego córki - Anna i Maria, będą potrafiły odpowiednio wykorzystać rysujące się na horyzoncie możliwości.
Генрих, пользуясь случаем убийства французами его дяди, планирует войну с Францией, чтобы установить свою бессмертную репутацию и вернуть назад титул короля Франции. Заинтересованный в своих собственных интересах, кардинал Уолси манипулирует молодым королем, чтобы предложить Франции «Договор Универсального Мира» вместо этого. Томас Мор, преподаватель Генриха и гуманист, также настроен в пользу договора и убеждает неохотного Генри оставить его планы войны. Во Франции проходит саммит, на котором решается, что юная дочь Мария должна обручиться с таким же несовершеннолетним Дофином Франции. Тем временем, у Генриха появляется конкурент на трон в лице Герцога Букингемского, из другой, более ранней династии королей Англии. Букингем планирует убийство Генриха, чтобы захватить трон, и посвящает в эти планы Томаса Болейна и Герцога Норфолк. Прекрасные дочери Томаса Болейна — Мария и Анна — готовятся встретить Короля Генриха. Тем временем Генри узнает, что леди Элизабет Блаунт, его любовница и одна из фрейлин королевы, беременна его ребенком.
Enrique está ansioso por ir a la guerra, pero el cardenal Wolsey le pide que apoye la paz. La dama de honor de la reina anuncia estar embarazada. El padre es el rey.
Quando o rei Henry VIII deseja declarar guerra à França. O cardeal Thomas Wolsey propõe um tratado que assegurará seu lugar na História como o Duque de Buckingham tramando reivindicar o trono.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
język polski
русский язык
español
Português - Brasil