When Milhouse's Dad, Kirk, takes exception to a school history lesson that paints one of his ancestors in a bad light, Kirk goes on a crusade to censor and control the school curriculum -- a crusade that Homer co-opts for fun and profit.
Indem er die Flammen des Hasses und der Spaltung schürt, anstatt die historischen Tatsachen zu berücksichtigen, steigt der Niemand Kirk Van Houten aus der Versenkung auf und wird zum Schiedsrichter des Lehrplans der Grundschule von Springfield - was zu einer faschistischen, dystopischen Zukunft führt, in der Kirk der Diktator von Springfield ist.
El padre de Milhouse discrepa con una lección de historia en el colegio.
Quand le père de Milhouse, Kirk, objecte contre un cours d'histoire scolaire qui dépeint un de ses ancêtres sous un mauvais jour, Kirk part en croisade pour censurer et contrôler le programme scolaire — une croisade qu'Homer soutient par plaisir et profit.
Häpeällinen pala Springfieldin historiaa on erityisen kivulias Kirk Van Houtenille, joka siis päättää, että opetussuunnitelmaa on muutettava ja menneisyys haudattava.
Kirk si batte per far eliminare dai programmi scolastici il crollo del Grande Gazebo di Springfield, dovuto all'imperizia di un suo antenato sindaco.
Amikor Milhouse apját, Kirköt feldühíti egy iskolai történelemóra, amely az egyik ősét rossz színben tünteti fel, Kirk keresztes hadjáratra indul, hogy cenzúrázza és irányítsa az iskolai tantervet – egy olyan keresztes hadjáratra, amelyet Homer szórakozásból és haszonszerzésből támogat.
Кирк ван Хутен противостоит на школьном уроке истории, на котором один из его предков изображён в плохом свете. Он становится арбитром учебной программы Спрингфилдской начальной школы, чтобы цензурировать и контролировать школьную программу, но в конце концов превращается в диктатора Спрингфилда… Тем временем Гомер использует это для развлечения и прибыли.