Simpsonovi ve vetešnictví narazí na Johna, který se celé rodině zálibí, zvláště pak Homerovi. Zvou si ho tedy domů, jezdí s ním na výlety, atpd. Když se Homer od Marge dozví, že je John homosexuál, začne cítit ke všem homosexuálům odpor.
Homer stöbert in einem Trödelladen herum. Dabei lernt er den jungen und charmanten John kennen. John gibt sich Homer gegenüber sehr aufgeschlossen, was diesem gefällt. Weniger gefällt ihm, was Marge dazu zu sagen hat: Sie weist ihn nämlich darauf hin, dass John homosexuell ist. Homer wirft John aus seinem Haus. Und dann bekommt er plötzlich Angst, dass sein Sohn Bart homosexuell sein könnte.
The Simpsons befriend a shop owner, but when Homer discovers the man is gay, he worries about his influence on Bart.
Homer ei siedä ympärillään mitään poikkeavaa.
N'ayant plus d'économies pour payer la facture de gaz, Homer invite John, gérant d'un magasin d'antiquités, afin de lui montrer tout ce qu'ils ont de kitsch à la maison et qu'ils pourraient donc lui vendre. Il s'entend très bien avec lui jusqu'au moment où Marge lui apprend que John est homosexuel.
Bart ha un nuovo amico, John, il gestore di un negozietto all'interno del centro commerciale di Springfield. Homer però scopre che l'uomo è gay e teme che ciò confonda la sessualità del figlio.
Depois de Bart avariar a máquina de secar, Marge tenta vender a sua estatueta de Johnny Reb, o nome dado aos soldados da Confederação durante a Guerra Civil Americana. No entanto, o dono de uma loja de antiguidades algo pirosas chamado John revela que se trata de uma garrafa de bolso. A família rapidamente fica amiga de John, até que Homer se passa quando Marge lhe diz que John é homossexual. Temendo que Bart possa seguir o exemplo de John em vez do do pai, Homer leva Bart numa viagem para que este se torne másculo.
В гости к Симпсонам приходит торговец старыми вещами. Его восхищает их дом наполненный разной рухлядью. Однако скоро выясняется, что он гей. Это сильно волнует Гомера, который переживает за Барта, сдружившегося с новым приятелем семьи. Поэтому Гомер решает сделать из Барта настоящего мужчину...
Los Simpson, en una tienda de compra-venta, conocen a John, que hace buenas migas con Homero... hasta que se entera de que John es homosexual. Ahora, Homero quiere evitar a toda costa que la compañía de John afecte a Bart.
A família Simpson faz amizade com John, o proprietário da Cockamamie uma loja para colecionadores, e um devotado colecionador de "kitsch" e objetos e documentos que se referem aos Estados Unidos. Todos se dão bem com John, principalmente Bart, o que deixa Homer um pouco nervoso, já que John é homossexual declarado. Temendo que a preferência sexual de John possa influenciar seu filho, Homes tenta fazer Bart se ocupar de muitas coisas. Homer, Moe e Barney levam Bart para caçar, mas acabam presos por um estouro de renas que quase os mata. A única pessoa que pode salvá-los é John, que tem a decência de fazer vista grossa ao preconceito de Homer e ir salvá-lo. São e salvo, Homer agradece muito a John e diz que tudo bem que Bart seja quem quiser ser.
Homer azt gyanítja, hogy Bart meleg. Miután a Bart férfiasságát növelni hivatott, acélkohóba tett látogatás rosszul sül el, Homer kemping táborba viszi a fiát, hogy „lehűtse”.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
Português - Brasil
Magyar