Farářovi se stala nehoda, a tak nemá kdo by se ujal vánočního kázání. Homer rád zaskočí a začne vyprávět trochu neobvyklý příběh, který nazval První Vánoce. Sice se dost podobá tomu o narození Ježíška, ale v podání Homera jsou některé informace opravdu překvapivé. A také děda Simpson má vzpomínku na Santu ještě z druhé světové války a není to vzpomínka vůbec příjemná. Santovi šlo dokonce o život...
Hohoho, Weihnachten steht vor der Tür, und alle machen sich Gedanken über die Vergangenheit. Marge und Homer schlüpfen in die Rollen von Maria und Josef und erleben die wunderlichen Heiligen Drei Könige mit einer Jesus-Geburt und einem Kampf gegen die Römer. Indessen kehrt Grandpa gedanklich zurück in seine aufregenden Kriegsabenteuer und erlebt einen Absturz mit Mr. Burns auf eine einsame Insel. Glücklicherweise kann der Weihnachtsmann sie retten...
When Reverend Lovejoy and Ned Flanders are unable to deliver the Christmas sermon, Homer steps in and tells the story of the birth of the baby Jesus (Bart), King Harod’s (Mr. Burns’) attempt to have the baby killed and the creation of the first Christmas tree.
Grandpa relates to Bart and Lisa the story of how in the Navy he and his older brother Cyrus were fighting in the Pacific in World War II. During a battle Cyrus’s plane is lost and Abe and Mr. Burns (his co-pilot) crash land their own plane. At Christmastime while awaiting rescue, Burns, anxious to shoot at something, shoots down Santa Claus. Abe and Burns help Santa to rebuild his sleigh (only for Burns to later steal.) After Abe gets it back, Santa promises to come back for a follow-up rescue, but never does. After Abe has finished relating the story to the kids, Santa makes his overdue appearance and takes Abe to Tahiti to be reunited with his brother.
The kids at Springfield Elementary perform “Perhaps the worst version ever” rendition of “The Nutcracker” ballet according to Superintendent Chalmers. When it is revealed that you don’t have to pay for the music rights it leads to a montage of citizens of Springfield going about their usual Christmas activities to the more familiar pieces of music from “The Nutcracker,” including a sequence where Moe tries to kill himself, and Homer (forgetting as usual) tries to get Marge her present at the last minute.
Homer pääsee saarnaamaan joulun ilosanomaa, kun sekä pastori Lovejoy että Ned Flanders ovat tilapäisesti kykenemättömiä joulumessun pitämiseen.
The First D'oh-el : Alors que le révérend Lovejoy ne peut pas venir dire la messe à cause d'un petit incident qui le retient chez lui Homer se propose pour le remplacer et raconte l'histoire du premier Noël qui met en scène Joseph (Homer), Marie (Marge), Jesus (Bart), le roi Hérode (Burns), les rois mages (Hibbert, Skinner et Frink) et... I Saw Grampa Cussing Santa Claus : A la veille de Noël, Grand père Simpson apprend à Bart et Lisa qu'il est bien décidé à se venger du Père Noël pour une histoire qui remonte à la seconde guerre mondiale alors qu'il était pilote d'avion de chasse et faisait équipe avec Burns... The Nutcracker... Sweet : Les histoires des habitants de Springfield à l'approche de Noël sur l'air de la musique du célèbre ballet Casse Noisettes (The Nutcracker) de Tchaïkovsky.
Homer racconta la storia della nascita del piccolo Gesù, dell'attacco di re Erode e della nascita dell'albero di Natale.
Quando nem o Reverendo Lovejoy nem Ned Flanders conseguem dizer o sermão de Natal na igreja, Homer chega-se à frente e conta a história do menino Jesus (Bart) e de como o Rei Herodes (Mr. Burns) tentou matar o bebé. O avô Simpson conta uma história aos netos sobre a sua participação na Segunda Guerra Mundial em que Mr. Burns também entra. As crianças de Springfield apresentam uma versão alternativa do bailado O Quebra-Nozes.
Симпсоны — действующие лица сразу трех рождественских историй. В одной речь идет о появлении на свет Иисуса, в другой — о событиях времен Второй мировой войны (при участии дедушки, мистера Бернса и Санта-Клауса), а в третьей — о продолжении сказки про Щелкунчика.
Episodio navideño dividido en tres historias:
"El primero (Gruñido molesto)", "Vi al abuelo maldecir a Santa Claus" y "El cascanueces... dulce"
Quando o Reverendo Lovejoy e Ned Flanders não podem dar o sermão de Natal, Homer assume a posição e conta a história do nascimento do menino Jesus (Bart). Nesta versão Rei Harod (Sr. Burns) tenta matar o bebê e impedir a criação da primeira árvore de natal.
A Simpson család három karácsonyi mesében szerepel: Jézus születésének történetében; egy II. világháborús mesében, amiben papi, Mr. Burns és a Télapó szerepelnek; és egy, a „diótörő szvit” alapján készült musicalben.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
Português - Brasil
Magyar