すべての活力を魔法の力に変えて戦うエスカノールが魔王に近づく。 しかし、メリオダスは致命的なエスカノールの前に立っています。 それは彼が自分の命を失う可能性があることに気付いたからです。 しかし、エスカノールは彼の仲間のために彼の命を奪うことを拒否し、喜んでいます。 メリオダスは、魔王がさらに呼びかけるダークビーストの前で一緒に戦うことにしました! 一方、ゼルドリスの霊界では、本物のゲルダが加わり、魔王との戦いが続く。 最後に、ゼルドリスは剣を抜いて魔王と対峙します!
Escanor converts all of his life energy into magic to defeat the Demon King. Meliodas pleads with his comrade to stop, but Escanor refuses to listen.
Escanor, quien lucha convirtiendo toda su vitalidad en poder mágico, se acerca al Rey Demonio. Sin embargo, Meliodas se para frente al mortal Escanor. Es porque se da cuenta de que podría perder la vida. Sin embargo, Escanor se niega y está dispuesto a tomar Su vida por su compañero. ¡Meliodas decide luchar juntos frente a la bestia oscura que el Rey Demonio llama más! Por otro lado, en el mundo espiritual de Zeldris, la verdadera Gelda se une y la batalla con el Rey Demonio continúa. ¡Zeldris saca su espada y se enfrenta al Rey Demonio!
Um den Dämonenkönig zu besiegen, verwandelt Escanor seine gesamte Lebensenergie in Magie. Meliodas will seinem Kameraden Einhalt gebieten, doch Escanor will nicht hören.
Escanor converte tutta la sua energia vitale in magia per sconfiggere il Re dei Demoni. Meliodas prega il suo compagno di fermarsi, ma Escanor non lo ascolta.
Escanor, qui utilise désormais son énergie vitale, affronte le roi des démons avec ses amis. Pendant ce temps, Zeldris combat son père dans le monde spirituel.
Escanor transforma toda a sua energia vital em magia para derrotar o Rei dos Demônios. Meliodas implora para Escanor parar, mas ele não dá ouvidos.
정오가 지나도 사그라지지 않는 에스카노르의 힘. 모든 생명력을 마력으로 바꾼 그 힘은 마신왕에 필적했다. 그러나 그것이 목숨과 맞바꾼 희생임을 동료들이 모를 리 없다.
Escanor converte toda a sua energia vital em magia para derrotar o rei dos Demónios e, por mais que Meliodas rogue ao seu camarada que pare, ele recusa-se a ouvir.