King regains consciousness in the present, but Diane is still stuck in the past facing Zeldris. Drole watches calmly, but King is frantic with worry.
A pesar de presenciar un sangriento guerrard, King, que logró detener el ataque de ira, regresó de Britannia con seguridad hace 3.000 años. Mientras tanto, Dianne y los dos goosels se encontraron con el hermano de Melliodas, Zeldris, en medio de la Guerra Santa. Zeldris ordenó a Gossel que regresara a la prisión, pero Gossell se negó y se convirtió en una batalla. Danne escapa de dos Goosels y se enfrenta a Zeldris. ¡La batalla entre los dos se vuelve más intensa! ? ¿Diane puede regresar al mundo original de forma segura?
King reprend connaissance dans le présent, mais Diane est toujours prisonnière du passé où elle affronte Zeldris. Dolor observe calmement la scène, mais King est inquiet.
피투성이가 된 게라드를 목격하지만 로우의 바로 앞에서 분노의 공격을 멈춘 킹은 무사히 원래의 세계로 돌아온다. 한편, 다이앤은 3천 년 전의 브리타니아에서 두 명의 고서와 함께 멜리오다스의 남동생 젤드리스와 조우한다. 젤드리스는 고서에게 감옥으로 돌아가라고 명령하지만 고서가 이를 거부하고 전투가 벌어진다. 다이앤은 두 명의 고서를 도망치게 하고 혼자서 젤드리스와 대치한다. 둘의 싸움은 점점 더 격렬해지는데!? 다이앤은 무사히 원래의 세계로 돌아갈 수 있을 것인가!
血まみれのゲラードを目撃するも、怒りの攻撃をすんでのところでこらえたキングは、無事三千年前のブリタニアから帰還する。一方、ディアンヌと2人のゴウセルは、聖戦の真っ只中でメリオダスの弟ゼルドリスに出会っていた。ゼルドリスはゴウセルに牢獄へ戻れと命じたが、ゴウセルがそれを拒否し戦いに発展。ディアンヌは2人のゴウセルを逃がし、1人ゼルドリスと対峙する。2人の戦いは激しさを増し――!? ディアンヌは、無事元の世界へと戻ることができるのか――!
King riprende conoscenza nel presente, ma Diane è ancora bloccata nel passato dove sta affrontando Zeldris. Drole è tranquillo, ma King è agitato e preoccupato.
King volta para o presente, mas Diane continua presa no passado e precisa enfrentar Zeldris. Drole assiste a tudo com tranquilidade, mas King está desesperado.
King kehrt in die Gegenwart zurück, doch Diane ist im Kampf gegen Zeldris noch immer in der Vergangenheit gefangen. Drole schaut ruhig zu, doch King ist krank vor Sorge.
King recupera a consciência no presente, mas Diane continua presa no passado e ameaçada por Zeldris. Enquanto Drole observa calmamente, King fica preocupadíssimo.