King erinnert sich an seine erste Begegnung mit Diane vor 700 Jahren und den traurigen Vorfall mit Helbram. Welches Versprechen machten sich die einstigen Freunde?
The King reminisces over some old memories of a time Diane and King spent together when Diane was still a giant child. Back to the present, King fights Hellbram, while in a different location Hendriksen fights Arthur.
King se rappelle sa rencontre avec Diane 700 ans auparavant, et le triste événement qui les avait poussés, lui et Helbram, à se faire une mystérieuse promesse.
King si ricorda di come aveva conosciuto Diane 700 anni prima e di ciò che era successo tra lui e Helbram. Cosa gli aveva promesso, quando ancora erano buoni amici?
King relembra como conheceu Diane 700 anos antes e o triste evento que o separou de Helbram. Que promessa foi feita pelos outrora bons amigos?
King recuerda cómo conoció a Diane hace 700 años y el triste incidente que ocurrió entre Helbram y él. ¿Qué promesa se hicieron estos otrora buenos amigos?
기습을 받고 기억을 잃은 킹을 다이앤이 구해준다. 다이앤과 함께 살게 된 킹은 잠시동안 자신의 임무를 잊고 세월을 보내는데...
King se lembra de quando conheceu Diane, 700 anos atrás, e do triste acontecimento entre ele e Helbram. Qual a promessa que eles um dia fizeram?
King, 700 sene önce Diane’le nasıl tanıştığını ve Helbram’la aralarında yaşanan üzücü olayı hatırlar. Bir zamanlar iyi arkadaşlarken birbirlerine ne söz vermişlerdir?