Futaros Familie steckt bis zum Hals in Schulden. Sein Vater hat zwar einen neuen Job gefunden, aber das reicht noch lange nicht, um alles abzubezahlen. Daraufhin sucht Raiha, Futaros Schwester, für ihn einen Nebenjob. Und zwar als Privatlehrer!
Uesugi Fuutarou lands a tutoring job that promises five times the normal pay. As it turns out, it’s going to take more than five times the work.
Grâce à son père, Fûtarô Uesugi, un étudiant qui excelle, décroche un petit boulot. En effet, une famille riche est à la recherche d'un professeur particulier, une famille de cinq sœurs…
家が貧乏な高校二年生・上杉風太郎のもとに、好条件の家庭教師のアルバイトの話が舞い込む。ところがその教え子は最悪な出会いを果たした同じクラスの転入生、中野五月だった!何とか五月のご機嫌を取ろうと近づく風太郎だが、行く先々に現れる四人の女の子たちに振り回されてしまう。どうにか五月のもとまで辿りついた風太郎だったが…
빈곤한 고등학교 생활을 하던 우에스기 후타로에게 조건이 좋은 가정 교사 아르바이트가 들어왔다. 하지만 가르칠 학생이 바로 첫 만남이 극악으로 좋지 않았던 같은 반 전학생, 나카노 이츠키였다. 이에 후타로는 이츠키에게 사과할 타이밍을 찾지만 좀처럼 이츠키가 혼자 있는 시간이 없었는데.
Fuutarou é um ótimo aluno, mas socialmente é nota zero. Decidido a sempre levar a sua vida diária no seu ritmo, uma garota aparece e tudo começa a mudar. A partir disso ele vai se tornar um professor particular.
Uesugi es un joven solitario, inteligente, que estudia mucho y con pocos amigos que vive intentando ahorrar al máximo porque en su casa son bastante pobres por las deudas que tienen. Cuando su padre le encuentra trabajo como profesor de una joven rica se alegra, pero cuando descubre que su alumna es cierta chica con la que ya se ha encontrado... todo cambia.
上杉风太郎是个占据学年主席位置的天才高中生,性格孤僻、不擅社交、家贫负债。
风太郎接到妹妹的通知,听说老爸替他找到一个收入很高的兼职,对方是最近搬来有钱人家,因为女儿成绩很差所以在找家庭教师,而风太郎的工作就是担任这个女生的老师,对方也是高中生,转学进风太郎的学校。然而超乎想像的是,要教导的对方居然是同卵五胞胎。
这些少女们的头脑都十分笨拙,似乎在学校有不愉快的经历。因此对学习抱有无所谓态度,并且排斥男主角。
五名少女的测验笔试得到的成绩结果虽然是一百分,但却是五人全部加起来的分数……
Futaro Uesugi ottiene un lavoro da insegnante privato che promette cinque volte la paga normale. A quanto pare, però il lavoro sarà più complicato del previsto.